
Нижче наведено текст пісні Scream , виконавця - Sidewalk з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sidewalk
This is a song for the emotionally distant
This is a song for a guy who has lost feeling
This is a song for false compassion
This is a song for the fun of it all
I know now.
I know now
On the sidewalk we study
Reason and relate all while staring down
And we’re out of luck
We can’t weeble-wobble our way up again
We hold onto our friends as if they were around
You can’t go through life thinking it drags you down
And when you feel that feeling’s left you.
(I can surmise)
And when you don’t think you can step right.
(I can surmise)
If you’re afraid where life has left you
You’ll be hunching your back
Your hands in your pockets
Shuffling along and reading that sidewalk until you’re dead
This is a song for the drunken monologues
This is a song for the will to need someone
This is a song for those who wanna hear themselves talk.
This is a song for the
booze that brings it on
I know now.
(You wish you did) I know now
I know all about lost time and our self-centered drunken minds
An audience for dramatics, you’ll always have mine
Because when you feel that feeling’s left you
And when you don’t feel you can step right
This is a song for a guy expecting more
This is a song that I’ll try to forget
This is a song for a questionable future
This is a song for me
Це пісня для емоційно далеких
Це пісня для хлопця, який втратив почуття
Це пісня про фальшиве співчуття
Це пісня для розваги
Я знаю тепер.
Я знаю тепер
На тротуарі ми вчимося
Розмірковуйте та розповідайте про все, дивлячись вниз
І нам не пощастило
Ми не можемо знову піднятися
Ми тримаємося за своїх друзів, як наче вони поруч
Ви не можете йти крізь життя, думаючи, що воно тягне вас вниз
І коли ви відчуваєте, що це почуття залишило вас.
(Я можу припустити)
І коли ви не думаєте, що можете зробити правильний крок.
(Я можу припустити)
Якщо ви боїтеся, куди вас закинуло життя
Ви будете згорбувати спину
Ваші руки в кишенях
Шукаючи та читаючи цей тротуар, поки не помреш
Це пісня для п’яних монологів
Це пісня для того, щоб хтось потрібний
Це пісня для тих, хто хоче почути, як вони говорять.
Це пісня для
випивка, яка викликає це
Я знаю тепер.
(Ти б хотів, щоб ти це зробив) Я знаю тепер
Я знаю все про втрачений час і наш егоцентричний п’яний розум
Аудиторія для драматургії, у вас завжди буде моя
Тому що коли ти відчуваєш, що це почуття покинуло тебе
І коли ви не відчуваєте, що можете зробити правильний крок
Це пісня для хлопця, який очікує більшого
Це пісня, яку я постараюся забути
Це пісня для сумнівного майбутнього
Це пісня для мене
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди