I'm Falling - Side Effects

I'm Falling - Side Effects

  • Альбом: Feels Like Walking On Sunshine

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:16

Нижче наведено текст пісні I'm Falling , виконавця - Side Effects з перекладом

Текст пісні I'm Falling "

Оригінальний текст із перекладом

I'm Falling

Side Effects

Оригінальний текст

Once again, for the last time I answer your call

I try to climb the walls but the maze is too tall

In a crowd, all around, I avoid your face

But when I meet your gaze I’m alone again

When I look in your eyes

(Falling, I’m falling, falling, I’m falling)

Didn’t know that I was falling

(Falling, I’m falling, falling, I’m falling)

I can’t reach you now I’m gone

(Falling, I’m falling, falling, I’m falling)

There has to be some way out of here

(But when I meet your gaze I’m alone again)

You were the perfect friend, now you’re the worst stranger

You’re my reflection in the mirror and you know what I know

Now we are what we swore we would never become

'Cause when I meet your gaze I’m alone again

When I look in your eyes

(Falling, I’m falling, falling, I’m falling)

Didn’t know that I was falling

(Falling, I’m falling, falling, I’m falling)

I can’t reach you now I’m gone

(Falling, I’m falling, falling, I’m falling)

There has to be some way out of here

(But when I meet your gaze I’m alone again)

There has to be some way out of here

(Didn't know that I was falling)

Out of here

(Didn't know that I was falling)

Out of here

(Didn't know that I was falling)

Out of here

(Didn't know that I was falling)

Out of here

(Didn't know that I was falling)

Out of here, out of here, out of here

Переклад пісні

Знову востаннє я відповідаю на ваш дзвінок

Я намагаюся піднятися на стіни, але лабіринт занадто високий

У натовпі, навколо, я уникаю твого обличчя

Але коли я зустрічаю твій погляд, я знову самотній

Коли я дивлюся в твої очі

(Падаю, я падаю, падаю, я падаю)

Не знав, що я падаю

(Падаю, я падаю, падаю, я падаю)

Я не можу з вами зв’язатися, мене немає

(Падаю, я падаю, падаю, я падаю)

Має бути якийсь вихід звідси

(Але коли я зустрічаю твій погляд, я знову один)

Ти був ідеальним другом, тепер ти найгірший незнайомець

Ти моє відображення в дзеркалі, і ти знаєш, що я знаю

Тепер ми такі, якими ми поклялися, що ніколи не станемо

Тому що коли я зустрічаю твій погляд, я знову самотній

Коли я дивлюся в твої очі

(Падаю, я падаю, падаю, я падаю)

Не знав, що я падаю

(Падаю, я падаю, падаю, я падаю)

Я не можу з вами зв’язатися, мене немає

(Падаю, я падаю, падаю, я падаю)

Має бути якийсь вихід звідси

(Але коли я зустрічаю твій погляд, я знову один)

Має бути якийсь вихід звідси

(Не знав, що я падаю)

Геть звідси

(Не знав, що я падаю)

Геть звідси

(Не знав, що я падаю)

Геть звідси

(Не знав, що я падаю)

Геть звідси

(Не знав, що я падаю)

Звідси, звідси, звідси

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди