Tu Cariño - Siam
С переводом

Tu Cariño - Siam

Год
2012
Язык
`Іспанська`
Длительность
220330

Нижче наведено текст пісні Tu Cariño , виконавця - Siam з перекладом

Текст пісні Tu Cariño "

Оригінальний текст із перекладом

Tu Cariño

Siam

Оригинальный текст

No Quiero Luna Pintadas De Azul

No Me Hacen Falta Cuando Estoy Contigo

No Quiero Un Yate Ni Una Vida «Cool»

No Me Hacen Falta Cuando Estoy Contigo

Ni Quiero Un Mundo En El Que Hagas Falta Tu

No Me Hacen Falta Cuando Estoy Contigo

Ni Un Premio Nobel Que Encienda Mi Luz

No Me Hacen Falta Cuando Estoy Contigo

Si No Tengo Tus Besos Ni Tu Cariño Pa' Que Quiero EL Cielo

Si No Estás A Mi Lado No Me Sirve El Mundo Entero

Y Lo Que Quiero Simplemente Es Verte…

Coro:

Y Quiero Tan Solo Un Pedacito De Tu Corazón

Ser La Melodía Que Canta Tú Voz

Todo Lo Que Soy, Todo Lo Que Tengo

Lo Entrego Para Que Te Quedes Siempre

Que Tengo El Corazón Soñando Con Quererte

Mis Ojos Que Se Mueren Por Volver A Ver… A Verte

Y Que Me Entregues Tu Cariño

No Quiero Estar De Armani O Cartier

No Me Hace Falta Cuando Estoy Contigo

Ni Que Me Lleven Al Jardín Del Edén

No Me Hace Falta Cuando Estoy Contigo

Si No Tengo Tus Besos Ni Tu Cariño Pa' Que Quiero EL Cielo

Si No Estás A Mi Lado No Me Sirve El Mundo Entero

Y Lo Que Quiero Simplemente Es Verte…

Coro:

Y Quiero Tan Solo Un Pedacito De Tu Corazón

Ser La Melodía Que Canta Tú Voz

Todo Lo Que Soy, Todo Lo Que Tengo

Lo Entrego Para Que Te Quedes Siempre

Si Tengo El Corazón Soñando Con Quererte

Mis Ojos Que Se Mueren Por Volver A Ver… A Verte

Y Que Me Entregues Tu Cariño

…Que Me Entregues Tu Cariño…

Y Quiero Tan Solo Un Pedacito De Tu Corazón

Ser La Melodía Que Canta Tú Voz

Todo Lo Que Soy, Todo Lo Que Tengo

Lo Entrego Para Que Te Quedes Siempre

Si Tengo El Corazón Soñando Con Quererte

Mis Ojos Que Se Mueren Por Volver A Ver… A Verte

Y Que Me Entregues Tu Cariño

Que Me Entregues Tu Cariño… Tu Cariño…

Перевод песни

Я не хочу, щоб місяць був пофарбований у блакитний колір

Я не сумую за ними, коли я з тобою

Я не хочу ні яхти, ні «крутого» життя

Я не сумую за ними, коли я з тобою

Я не хочу світу, в якому тебе не вистачає

Я не сумую за ними, коли я з тобою

Не Нобелівська премія, яка вмикає моє світло

Я не сумую за ними, коли я з тобою

Якщо я не маю твоїх поцілунків чи твоєї любові, я хочу небо

Якщо тебе немає поруч зі мною, весь світ мені ні до чого

А я просто хочу тебе побачити...

Приспів:

І я хочу лише маленьку частинку твого серця

Бути мелодією, яку співає твій голос

Все, що я є, все, що я маю

Я відмовляюся від цього, щоб ти залишився назавжди

Що моє серце мріє любити тебе

Мої очі, які вмирають від бажання побачити знову... побачити тебе

І що ти даруєш мені свою любов

Я не хочу бути з Armani або Cartier

Я не сумую, коли я з тобою

Або відвези мене в райський сад

Я не сумую, коли я з тобою

Якщо я не маю твоїх поцілунків чи твоєї любові, я хочу небо

Якщо тебе немає поруч зі мною, весь світ мені ні до чого

А я просто хочу тебе побачити...

Приспів:

І я хочу лише маленьку частинку твого серця

Бути мелодією, яку співає твій голос

Все, що я є, все, що я маю

Я відмовляюся від цього, щоб ти залишився назавжди

Якщо моє серце мріє любити тебе

Мої очі, які вмирають від бажання побачити знову... побачити тебе

І що ти даруєш мені свою любов

…Подаруй мені свою любов…

І я хочу лише маленьку частинку твого серця

Бути мелодією, яку співає твій голос

Все, що я є, все, що я маю

Я відмовляюся від цього, щоб ти залишився назавжди

Якщо моє серце мріє любити тебе

Мої очі, які вмирають від бажання побачити знову... побачити тебе

І що ти даруєш мені свою любов

Що ти даруєш мені свою любов... свою любов...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди