Crime Story - Shyheim
С переводом

Crime Story - Shyheim

  • Альбом: Manchild

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:41

Нижче наведено текст пісні Crime Story , виконавця - Shyheim з перекладом

Текст пісні Crime Story "

Оригінальний текст із перекладом

Crime Story

Shyheim

Оригинальный текст

Never go down!

Never go down!

(Follow me up one time like my man Poppy Da, you know?)

I’m wit you son!

I’m wit you!

Time for some action, it was June first, me and my Co' we ran up

On a check-casher on Tonka’s and raw, I told her

«Tell it on that, funny with the money cuz the money ain’t yours

We got twenty hostages, I’m ready to die for this!»

Squig said, «She movin too slow, I’m ready to pop this bitch!»

Then he shot the bitch, and we had to move quick

Grab the cash money and foodstamps and jetted towards the whip

Jump started the vehicle, drove a block or two

Looked in the rearview, noticed the boys in blue

Then I bust a u-turn, you could smell the rubber burn

I dusted 'em like a wet bag of sherms (AHHH!)

Went Uptown, slowed down and made a left at the light

Started flowin, unboared, then she lept (STOP! STOP! STOP!)

Up in front of 27th warrant, we ran up in the buildin

Bid with two duffle bags but at least I had it big (We came off!)

Ran up in the crib, shut the door, the sweat started pourin

That’s when I heard the sirens roarin

(Yo, fuck the sirens, son we came off, we blastin

Any nigga come in here we comin through, ah like…)

We do the same shit in my projects

Loungin, listenin to Flex, just thinkin of crime

In the hard times, niggas I know sell dimes

Some used to snort dimes and do robberies

«Come out with your hands up!

We have you surrounded!»

Heard it over boom-horn, one officer shouted

I said, «This is it son, is you 'bout it?

See you in Hell!»

Looked my man in the eyes, we started bustin off shells

Goin all out, backin the ATF down, 52 days, they Nicorette style

They got the sharpshooters out, on the project roof

It’s 12 o’clock noon, the old lady yelled, «Don't shoot!»

Then I heard a shot, my heart stopped

Then my man dropped, I fucked with the Glock

(Yo, what the fuck?) And got timed by four cops

They cuffed me up, fucked me up, brought me to the precinct

Ain’t feedin me all weekend, all I was doin was thinkin

I blew trial (Damn!) and they threw the book at me and I’m still readin

You could hear the stories over and over in the hood

Got to live to regret, if I could take it back I would

We planned to be like this, we both dead

I hung it up cuz I couldn’t hold my head

(Yo, these streets is terrible son!)

We do the same shit in my projects

Loungin, listenin to Flex, just thinkin of crime

In the hard times, niggas I know sell dimes

Some used to snort dimes and do stick-ups dunn!

For real, without that we all be starvin

Crime, without that we all be starvin

Перевод песни

Ніколи не спускайтеся!

Ніколи не спускайтеся!

(Одного разу слідуйте за мною, як мій чоловік, Поппі Та, розумієте?)

Я розумний з тобою, сину!

я з тобою розумний!

Настав час діяти, було перше червня, ми і моя компанія набігли

Я сказав їй на чек-кассі на Tonka’s and Raw

«Скажи про це, смішно з грошима, тому що гроші не твої

У нас двадцять заручників, я готовий померти за це!»

Сквіг сказав: «Вона рухається надто повільно, я готовий розбити цю суку!»

Потім він застрелив стерву, і нам довелося діти швидко

Візьміть готівкові гроші та талони на їжу і кинулися до батога

Джамп завів автомобіль, проїхав блок чи два

Подивився в заднє бачення, помітив хлопчиків у синьому

Тоді я розвернувся, ви відчули запах гумового опіку

Я витер їх, як мокрий мішок шермів (АХХХ!)

Поїхав у верхній частині міста, уповільнив і повернув ліворуч на світло

Почала текти, не кинулася, потім вона кинулася (СТОП! СТОП! СТОП!)

Перед 27-м ордером ми підбігли до будівлі

Постав ставку з двома речовими сумками, але, принаймні, у мене вони були великі (Ми вийшли!)

Підбіг у ліжечко, зачинив двері, піт почав лити

Тоді я почув, як гримлять сирени

(Той, до біса сирени, сину, ми вийшли, ми вибухаємо

Будь-який ніггер заходить сюди, ми проходимо, ах як…)

Ми робимо одне лайно в моїх проектах

Loungin, слухаю Flex, просто думаю про злочин

У важкі часи негри, яких я знаю, продають копійки

Деякі раніше нюхали копійки та робили пограбування

«Виходь з піднятими руками!

Ми оточуємо вас!»

Почувши це через гудок, один офіцер закричав

Я сказав: «Це це синку, ти про це?

До зустрічі в пеклі!»

Подивився моєму чоловікові в очі, ми почали відриватися від снарядів

Зробіть все, підтримайте ATF, 52 дні, вони в стилі Nicorette

Вони вивели снайперів на дах проекту

12 годин дня, старенька кричала: «Не стріляй!»

Тоді я почула постріл, моє серце зупинилося

Потім мій чоловік кинув, я трахався з Glock

(Той, що за біса?) І його розрахували чотири поліцейські

Вони закували на мене наручники, обебали мене, привезли до дільниці

Мене не годував усі вихідні, усе, що я робив, це думав

Я пропустив суд (Блін!), і вони кинули в мене книгу, і я все ще читаю

Історії можна було чути знову і знову в капоті

Треба жити, щоб жалкувати, якби я зміг забрати це повернути, я б забрав

Ми планували так бути, ми обидва мертві

Я повісив трубку, бо не міг утримати голову

(Ой, ці вулиці жахливі, сину!)

Ми робимо одне лайно в моїх проектах

Loungin, слухаю Flex, просто думаю про злочин

У важкі часи негри, яких я знаю, продають копійки

Дехто колись нюхав копійки та робив палки!

Справді, без цього ми всі голодуємо

Злочин, без цього ми всі голодуємо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди