Нижче наведено текст пісні Ms. Fortune , виконавця - Shwayze, Shwayze feat. Devin K. з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Shwayze, Shwayze feat. Devin K.
If diamonds didn’t sparkle would you want em?
If your clothes were cheap would you still flaunt em?
If gold was only sand, would it matter in the palm of your hand?
Ms. Fortune, five hundred, she could buy anything that she wanted
And this love is free, but she’d rather have the money than me
I keep on hittin refresh up on your Insta, lookin at the same picture
And if you post another, best believe I ain’t gon miss it
Still thinkin bout your kissin, reminiscing on our history
I should have paid attention, in high school during history
Cause it’s always gon repeat, like the hook up on this beat
Before you loved the money I could swear that you loved me
That life you lead’s expensive, but my lovin is free
Anything you want you’ll get it but you’ll never feel complete
If diamonds didn’t sparkle would you want em?
If your clothes were cheap would you still flaunt em?
If gold was only sand, would it matter in the palm of your hand?
Ms. Fortune, five hundred, she could buy anything that she wanted
And this love is free, but she’d rather have the money than me
(Money over love, over love) She’d rather have the money than me (she chose
money over love)
(Money over love, over love) She’d rather have the money than me (she chose
money over love)
Damn, that’s really not feel enough
So many fish in the sea and that money’s a good hook
If currency was currently about the talent
Then we wouldn’t have to worry bout the commas in my balance
But when the label dropped me, all you did was copy
Trynna find the new Shway, but he’s not me
I’ll never be second cause second’s way too sloppy
When all you did was doubt me, I just bounce back like Rocky
Don’t know what you got til it’s gone, hope those shopping sprees are good
Love defined in a dollar sign, I wish you understood
That life you lead’s expensive, but my lovin is free
Anything you want you’ll get it but you’ll never feel complete
If diamonds didn’t sparkle would you want em?
If your clothes were cheap would you still flaunt em?
If gold was only sand, would it matter in the palm of your hand?
Ms. Fortune, five hundred, she could buy anything that she wanted
And this love is free, but she’d rather have the money than me
(Money over love, over love) She’d rather have the money than me (she chose
money over love)
(Money over love, over love) She’d rather have the money than me (she chose
money over love)
Money over love, over love.
She chose money over love
Money over love, over love.
She chose money over love
She’d rather have the money than me
She’d rather have the money than me
But love makes you rich, don’t you get it?
Якби діаманти не блищали, чи хотіли б ви їх?
Якби ваш одяг був дешевим, чи б ви все ще хизувалися ним?
Якби золото було лише піском, чи було б воно важливим у вашій долоні?
Пані Фортуна, п’ятсот, вона могла купити все, що забажає
І ця любов безкоштовна, але вона воліє мати гроші, ніж я
Я не перестаю оновлювати у вашому Insta, дивлячись на те саме зображення
І якщо ви опублікуєте ще одну, краще повірте, що я не пропущу її
Все ще думаю про свій поцілунок, згадуючи нашу історію
Мені потрібно було звернути увагу в старшій школі під час історії
Тому що це завжди буде повторюватися, як підключення на цій ударі
До того, як ви полюбили гроші, я міг поклятися, що ви кохаєте мене
Те життя, яке ти ведеш, дороге, але моя любов безкоштовна
Все, що забажаєте, ви отримаєте, але ніколи не відчуєте себе завершеним
Якби діаманти не блищали, чи хотіли б ви їх?
Якби ваш одяг був дешевим, чи б ви все ще хизувалися ним?
Якби золото було лише піском, чи було б воно важливим у вашій долоні?
Пані Фортуна, п’ятсот, вона могла купити все, що забажає
І ця любов безкоштовна, але вона воліє мати гроші, ніж я
(Гроші над любов’ю, над любов’ю) Вона воліла б мати гроші, ніж я (вона вибрала
гроші над любов'ю)
(Гроші над любов’ю, над любов’ю) Вона воліла б мати гроші, ніж я (вона вибрала
гроші над любов'ю)
Блін, цього насправді недостатньо
Так багато риби у морі, а ці гроші гарний гачок
Якщо валюта зараз стосується таланту
Тоді нам не довелося б турбуватися про коми на моєму балансі
Але коли лейбл кинув мене, все, що ти зробив, це скопіював
Спробую знайти нового Швея, але він не я
Я ніколи не буду другим, тому що другий занадто неохайний
Коли ти тільки сумнівався в мені, я відскочив, як Роккі
Не знаю, що ви отримали, поки це не зникне, сподіваюся, що ці шопінг хороші
Любов, визначена знаком долара, я бажаю, щоб ви зрозуміли
Те життя, яке ти ведеш, дороге, але моя любов безкоштовна
Все, що забажаєте, ви отримаєте, але ніколи не відчуєте себе завершеним
Якби діаманти не блищали, чи хотіли б ви їх?
Якби ваш одяг був дешевим, чи б ви все ще хизувалися ним?
Якби золото було лише піском, чи було б воно важливим у вашій долоні?
Пані Фортуна, п’ятсот, вона могла купити все, що забажає
І ця любов безкоштовна, але вона воліє мати гроші, ніж я
(Гроші над любов’ю, над любов’ю) Вона воліла б мати гроші, ніж я (вона вибрала
гроші над любов'ю)
(Гроші над любов’ю, над любов’ю) Вона воліла б мати гроші, ніж я (вона вибрала
гроші над любов'ю)
Гроші понад любов, понад любов.
Вона обрала гроші, а не любов
Гроші понад любов, понад любов.
Вона обрала гроші, а не любов
Вона краще мати гроші, ніж я
Вона краще мати гроші, ніж я
Але любов робить вас багатими, чи не розумієте ви цього?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди