
Нижче наведено текст пісні Выручай , виконавця - shtd. з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
shtd.
Люди зарываются полчищами в метро
И первобытный страх диктует мне, голосом из кино
Что двери вагона мёртвого захлопнутся вот-вот
И все отправятся войной на выдуманный фронт
Где поножовщина вялая с отражением, в окне
Рельсы — путы кудрявые, увозите нас вовне
Здравомыслия веточки повернутся не туда
И одним мигом, голодая, обезумят города
Ты видишь, я схожу сума,
Но мне так нравятся на своей шее цвет её клейма
Ты видишь, а?
Мерещится твой аромат
Поэта пули — гвозди в гроб,
А я бездарность — автомат
Один среди багряных тел своею песней захлебнусь,
Но в глазки бывшим пассажирам я успею, загляну
Им в душки ядовитую свою закапаю слюну
Верхом на радиоволне всех за собою уведу
Нерукотворная дорожка кровушкою плетена
И наша чёрная подошва не покрасит полотна
Моя покорная.
Моя покорная война
Настигнет всех до одного, как сумасшествия волна
Ты видишь, а
Ты видишь не могу дышать
Этого мало?
Чтобы просто меня набрать
Ты веришь, а?
В кошмарах мучаюсь, мной овладели
Мной овладели
Мной овладели, выручай
Люди зариваються полчищами в метро
І первісний страх диктує мені, голосом із кіно
Що двері мертвого вагона зачиняться ось-ось
І всі вирушать війною на вигаданий фронт
Де поніжовщина млява з відбитком, у вікні
Рейки — пута кучеряві, забирайте нас зовні
Розсудливості гілочки повернуться не туди
І одною миттю, голодуючи, збожеволіють міста
Ти бачиш, я схожу сума,
Але мені так подобаються на своїй шиї колір її тавра
Ти бачиш, га?
Здається твій аромат
Поета кулі — цвяхи в труну,
А я бездарність — автомат
Один серед багряних тіл своєю піснею захлинусь,
Але в очі колишнім пасажирам я встигну, загляну
Їм в душі отруйну свою закапаю слину
Верхом на радіохвилі всіх за собою відведу
Нерукотворна доріжка кришечкою плетена
І наша чорна підошва не пофарбує полотна
Моя покірна.
Моя покірна війна
Наздожене всіх до одного, як божевілля хвиля
Ти бачиш, а
Ти бачиш не можу дихати
Цього замало?
Щоб просто мене набрати
Ти віриш, га?
У жахах мучаюся, мною опанували
Мною опанували
Мною опанували, виручай
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди