Выручай - shtd.

Выручай - shtd.

  • Альбом: Сожаление сильнее благодарности

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:20

Нижче наведено текст пісні Выручай , виконавця - shtd. з перекладом

Текст пісні Выручай "

Оригінальний текст із перекладом

Выручай

shtd.

Оригінальний текст

Люди зарываются полчищами в метро

И первобытный страх диктует мне, голосом из кино

Что двери вагона мёртвого захлопнутся вот-вот

И все отправятся войной на выдуманный фронт

Где поножовщина вялая с отражением, в окне

Рельсы — путы кудрявые, увозите нас вовне

Здравомыслия веточки повернутся не туда

И одним мигом, голодая, обезумят города

Ты видишь, я схожу сума,

Но мне так нравятся на своей шее цвет её клейма

Ты видишь, а?

Мерещится твой аромат

Поэта пули — гвозди в гроб,

А я бездарность — автомат

Один среди багряных тел своею песней захлебнусь,

Но в глазки бывшим пассажирам я успею, загляну

Им в душки ядовитую свою закапаю слюну

Верхом на радиоволне всех за собою уведу

Нерукотворная дорожка кровушкою плетена

И наша чёрная подошва не покрасит полотна

Моя покорная.

Моя покорная война

Настигнет всех до одного, как сумасшествия волна

Ты видишь, а

Ты видишь не могу дышать

Этого мало?

Чтобы просто меня набрать

Ты веришь, а?

В кошмарах мучаюсь, мной овладели

Мной овладели

Мной овладели, выручай

Переклад пісні

Люди зариваються полчищами в метро

І первісний страх диктує мені, голосом із кіно

Що двері мертвого вагона зачиняться ось-ось

І всі вирушать війною на вигаданий фронт

Де поніжовщина млява з відбитком, у вікні

Рейки — пута кучеряві, забирайте нас зовні

Розсудливості гілочки повернуться не туди

І одною миттю, голодуючи, збожеволіють міста

Ти бачиш, я схожу сума,

Але мені так подобаються на своїй шиї колір її тавра

Ти бачиш, га?

Здається твій аромат

Поета кулі — цвяхи в труну,

А я бездарність — автомат

Один серед багряних тіл своєю піснею захлинусь,

Але в очі колишнім пасажирам я встигну, загляну

Їм в душі отруйну свою закапаю слину

Верхом на радіохвилі всіх за собою відведу

Нерукотворна доріжка кришечкою плетена

І наша чорна підошва не пофарбує полотна

Моя покірна.

Моя покірна війна

Наздожене всіх до одного, як божевілля хвиля

Ти бачиш, а

Ти бачиш не можу дихати

Цього замало?

Щоб просто мене набрати

Ти віриш, га?

У жахах мучаюся, мною опанували

Мною опанували

Мною опанували, виручай

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди