Chips - Shredders
С переводом

Chips - Shredders

Альбом
Great Hits
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
157280

Нижче наведено текст пісні Chips , виконавця - Shredders з перекладом

Текст пісні Chips "

Оригінальний текст із перекладом

Chips

Shredders

Оригинальный текст

Could’ve been an animal

Could’ve been any number of combos of atoms though

Really

But we’re here

Peace to anybody who ain’t ruled by fear (fear)

I know, that’s minimal

And that’s a hell of a trick if you can pull it though

Maybe it’s more socio-

I could handle to offer some more I don’t know

I don’t, I just read up

I just wonder how we see through the haze

And the malaise we made that betrays the whole space

The charade of Nation States

What a waste (what a waste)

Waste

And that’s literal

Peace to anybody who breathin' the same chemicals

I mean ain’t no border for air

Ain’t nothing but a Ponzi honestly, ay

C’mon.

No you’re weird.

No you’re cuter.

No your faith’s based in fear

Heh

Know your place, no tears

No great way around gates round here

Nope

Just gotta crash ‘em

Just gotta live it like you know it doesn’t last, huh

Out with three scoops and a fat fuck you to the Carlyle group like that

Could’ve been an animal

Could’ve been any number of combos of atoms tho

But we’re here

Peace anybody who ain’t ruled by fear

Redefine radical

Almost down to a science

Big love, big joy as an act of defiance

You can fight it, or you can find it

Sometimes it feels like a rallyin' cry

Other times it feels like just cryin'

Trying to keep the motherfucker on the road

You don’t even know where you’re drivin' to

And the radio said, «well, if I was you»

And the highway sign said, «time to buy»

And it ain’t quite free but, compromise

Birds on the power lines

See, the only thing free is the free advice

And the first hit

And the second pair

And the three day trial

And the 4−5-6 always wins

And that’s about it

Peace to everybody out here makin' and missin'

Chips in

Are you in or is you isn’t?

My mind flickers like the lights in the distance

I can make it a palace or

I can make it a prison

It’s too short for me to keep on trippin' on it

It’s too long for me to act like it Isn’t long

Too complicated I can’t even sing along (ah!)

But it’s my own damn song

So I’ma make that work and I’ma do that (ah!)

Ima bust that (ah!) to get you through that (ah!)

While the gods and the devils go and do they worst

Peace to everybody on the entire (ah!)

Rock just floatin' through space

Blow your whole fuckin' mind from your face

Перевод песни

Могла бути твариною

Хоча могла бути будь-яка кількість комбо атомів

Справді

Але ми тут

Мир нікому, ким не керує страх (страх)

Я знаю, це мінімум

І це дикий трюк, якщо ви все ж можете це зробити

Можливо, це більш соціально-

Я міг би запропонувати ще щось, чого не знаю

Ні, я просто читаю

Мені просто цікаво, як ми бачимо крізь серпанок

І нездужання, яке ми створили, видає весь простір

Шарада національних держав

Що за відходи (що за відходи)

Відходи

І це буквально

Мир кожному, хто дихає тими ж хімічними речовинами

Я маю на увазі, що для повітря немає кордону

Чесно кажучи, це не що інше, як Понці

Давай

Ні, ти дивний.

Ні, ти милий.

Ні, ваша віра заснована на страху

Хех

Знай своє місце, без сліз

Тут немає відмінного обходу воріт

Ні

Просто треба їх розбити

Просто треба жити так, ніби ти знаєш, що це не триватиме, га

Виходь із трьома черпаками й товстим на хуй до групи Карлайла

Могла бути твариною

Могло бути будь-яка кількість комбо атомів

Але ми тут

Дайте мир кожному, ким не керує страх

Перевизначення радикала

Майже до науки

Велика любов, велика радість як акт непокори

Ви можете боротися з цим або ви можете знайти його

Іноді це наче крик зібрання

Інший раз це таке відчуття, ніби просто плакати

Намагаючись утримати блядь на дорозі

Ви навіть не знаєте, куди їдете

І радіо сказало: «Ну, якби я був тобою»

І знак шосе сказав: «Час купувати»

І це не зовсім безкоштовно, але компроміс

Птахи на лініях електропередач

Бачите, єдина безкоштовна річ — це безкоштовна порада

І перший удар

І друга пара

І триденне випробування

І 4−5-6 завжди виграє

І це приблизно

Мир всім, хто тут створює і сумує

Чипси

Ви приєдналися чи ні?

Мій розум мерехтить, як вогні вдалині

Я можу зробити це палацом або

Я можу зробити в’язницю

Він занадто короткий для мене , щоб продовжувати на ньому

Мені занадто довго, щоб поводитись так, ніби це недовго

Занадто складно, я навіть не можу підспівувати (ах!)

Але це моя власна проклята пісня

Тож я зроблю це, і я зроблю це (ах!)

Я розриваю це (ах!), щоб пережити це (ах!)

Поки боги й дияволи ходять і роблять найгірше

Мир всім загалом (а!)

Скеля просто пливе у просторі

Знеси весь свій бісаний розум з обличчя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди