Paint Your Picture - Showaddywaddy
С переводом

Paint Your Picture - Showaddywaddy

  • Альбом: Gold

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:00

Нижче наведено текст пісні Paint Your Picture , виконавця - Showaddywaddy з перекладом

Текст пісні Paint Your Picture "

Оригінальний текст із перекладом

Paint Your Picture

Showaddywaddy

Оригинальный текст

You and me, we both agree,

It hurts to be unkind, upsets the mind,

So I say to you, 'what's going on'?.

You really are my kind,

I’ve got the time spare for you.

And I like to paint your picture on my mirror,

And I’d see you as my reflection when I’m down.

I don’t want to be your shadow,

Because shadows disappear,

When the night falls always I want you around.

You ask why, should you and I,

The favourites of our kind,

I’m really not so blind as I seem to be,

Why ask of me.

To take a little more time,

It really is no crime, you and me.

And I’d like to paint your picture on my mirror,

And I’d see you as my reflection when I’m down,

I don’t want to be your shadow,

Because shadows disappear,

When the night falls always I want you around,

When the night falls always I want you around.

You and me, we both agree,

It hurts to be unkind, upsets the mind,

So I say to you, 'what's going on'?

You really are my kind,

I’ve got the time spare for you.

And I’d like to paint your picture on my mirror,

And I’d see you as my reflection when I’m down,

I don’t want to be your shadow, because shadows disappear,

When the night falls always I want you around,

When the night falls always I want you around,

When the night falls always I want you around.

Перевод песни

Ви і я, ми обидва згодні,

Боляче бути недобрим, засмучує розум,

Тож я кажу вам : «Що відбувається?».

Ти справді мій вид,

У мене є вільний час для вас.

І я люблю намалювати твій малюнок на моєму дзеркалі,

І я бачу вас як своє відображення, коли я впаду.

Я не хочу бути твоєю тінню,

Бо тіні зникають,

Коли настає ніч, я завжди хочу, щоб ти був поруч.

Ви запитаєте чому, ми з тобою,

улюбленці нашого роду,

Я насправді не такий сліпий, як здається,

Навіщо питати мене.

Щоб витратити трохи більше часу,

Це насправді не злочин, ти і я.

І я хотів би намалювати твій малюнок на своєму дзеркалі,

І я бачу тебе як своє відображення, коли я опускаюся,

Я не хочу бути твоєю тінню,

Бо тіні зникають,

Коли настає ніч, я завжди хочу, щоб ти був поруч,

Коли настає ніч, я завжди хочу, щоб ти був поруч.

Ви і я, ми обидва згодні,

Боляче бути недобрим, засмучує розум,

Тож я кажу вам : "що відбувається"?

Ти справді мій вид,

У мене є вільний час для вас.

І я хотів би намалювати твій малюнок на своєму дзеркалі,

І я бачу тебе як своє відображення, коли я опускаюся,

Я не хочу бути твоєю тінню, бо тіні зникають,

Коли настає ніч, я завжди хочу, щоб ти був поруч,

Коли настає ніч, я завжди хочу, щоб ти був поруч,

Коли настає ніч, я завжди хочу, щоб ти був поруч.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди