Нижче наведено текст пісні I Wanna Take You Home , виконавця - Showaddywaddy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Showaddywaddy
Well…
I can see little Tina with her red frock on
She’s a bit of a teaser when she comes on strong
But beneath the frills I can tell there’s a heart of gold
She’s a red-hot girl what a real beauty
And her ponytail makes her look a real cutie
Got to ask her out before I get too old
I got to ask her out before I get too old
I wanna take you home, home, home
Wanna take you home, home, home
I wanna take you home, home, home
Wanna take you home, home, home
Oh baby please
Can I take you home?
Well…
She’s dancing now with a guy called Nick
He’s a real smoothy thinks he looks real slick
But she’s glancing my way and its time I took a chance
So I’ll walk on over and I’ll take her hand
And I will shake it out to a rock n roll band
'Til the night is over and its time for one last dance
Until the night is over and its time for one last dance
I wanna take you home, home, home
Wanna take you home, home, home
I wanna take you home, home, home
Wanna take you home, home, home
Oh baby please
Can I take you home?
So come on (come on, come on)
Come on (come on, come on)
I can see little Tina with her red frock on
She’s a bit of a teaser when she comes on strong
But beneath the frills I can tell there’s a heart of gold
She’s a red-hot girl what a real beauty
And her ponytail makes her look a real cutie
Got to ask her out before I get too old
I got to ask her out before I get too old
I wanna take you home, home, home
Wanna take you home, home, home
I wanna take you home, home, home
Wanna take you home, home, home
Oh baby please…
Can I take you home?
So come on (come on, come on)
Come on (come on, come on)
Добре…
Я бачу маленьку Тіну в її червоній сукні
Вона трошки задразнює, коли вона сильна
Але за обоями я бачу золоте серце
Вона гаряча дівчина, яка справжня красуня
А її хвіст робить її справжньою милашкою
Треба запросити її на побачення, поки я не постарію
Мені потрібно запросити її на побачення, поки я не постарію
Я хочу відвезти тебе додому, додому, додому
Хочу відвезти тебе додому, додому, додому
Я хочу відвезти тебе додому, додому, додому
Хочу відвезти тебе додому, додому, додому
О, дитино, будь ласка
Чи можу я відвезти вас додому?
Добре…
Зараз вона танцює з хлопцем на ім’я Нік
Він справжній гладкий, думає, що виглядає справді гладким
Але вона дивиться мені в дорогу, і настав час, коли я ризикнув
Тож я підійду і візьму її за руку
І я витрусю в рок-н-рольну групу
'Поки ніч не закінчиться і час для останнього танцю
Поки ніч не закінчиться і час для останнього танцю
Я хочу відвезти тебе додому, додому, додому
Хочу відвезти тебе додому, додому, додому
Я хочу відвезти тебе додому, додому, додому
Хочу відвезти тебе додому, додому, додому
О, дитино, будь ласка
Чи можу я відвезти вас додому?
Тож давай (давай, давай)
Давай (давай, давай)
Я бачу маленьку Тіну в її червоній сукні
Вона трошки задразнює, коли вона сильна
Але за обоями я бачу золоте серце
Вона гаряча дівчина, яка справжня красуня
А її хвіст робить її справжньою милашкою
Треба запросити її на побачення, поки я не постарію
Мені потрібно запросити її на побачення, поки я не постарію
Я хочу відвезти тебе додому, додому, додому
Хочу відвезти тебе додому, додому, додому
Я хочу відвезти тебе додому, додому, додому
Хочу відвезти тебе додому, додому, додому
О, дитино, будь ласка…
Чи можу я відвезти вас додому?
Тож давай (давай, давай)
Давай (давай, давай)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди