I Don't Like Rock 'N' Roll No More - Showaddywaddy
С переводом

I Don't Like Rock 'N' Roll No More - Showaddywaddy

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:24

Нижче наведено текст пісні I Don't Like Rock 'N' Roll No More , виконавця - Showaddywaddy з перекладом

Текст пісні I Don't Like Rock 'N' Roll No More "

Оригінальний текст із перекладом

I Don't Like Rock 'N' Roll No More

Showaddywaddy

Оригинальный текст

Standing on a bridge a midnight,

Looking at the stars and wondering,

How I ever made it through this crazy world of rock 'n' roll.

Cast my mind back to the days,

Nights when I was tired and lonely,

Girls would take me, make me, break me,

In so many different ways.

I don’t like rock 'n' roll no more,

I don’t like rock 'n' roll no more,

I don’t like rock 'n' roll,

But it’s in my heart and in my soul,

I don’t like rock 'n' roll no more.

I made it in the early sixties,

Though my mind was mixed up, to the point of no return,

A star of stage and screen and radio,

Standing on a bridge at midnight,

Looking at the stars and knowing,

That I really made it through this crazy world of rock 'n' roll.

I don’t like rock 'n' roll no more,

I don’t like rock 'n' roll no more,

I don’t like rock 'n' roll,

But it’s in my heart and in my soul,

I don’t like rock 'n' roll no more.

Standing on a bridge at midnight,

Looking at the stars and knowing,

That I really made it through this crazy world of rock 'n' roll.

I don’t like rock 'n' roll no more,

I don’t like rock 'n' roll no more,

I don’t like rock 'n' roll,

But it’s in my heart and in my soul,

I don’t like rock 'n' roll no more.

(Repeat to fade)

Перевод песни

Стоячи на мосту опівночі,

Дивлячись на зірки й дивуючись,

Як я коли-небудь проходив крізь цей божевільний світ рок-н-ролу.

Повернуся до днів,

Ночі, коли я був втомленим і самотнім,

Дівчата взяли б мене, змусили мене, зламали мене,

У стільки різних способів.

Мені більше не подобається рок-н-рол,

Мені більше не подобається рок-н-рол,

Я не люблю рок-н-рол,

Але це в моєму серці і в моїй душі,

Мені більше не подобається рок-н-рол.

Я встиг на початку шістдесятих,

Хоч мій розум був переплутаний, до точки не повернення,

Зірка сцени, екрану та радіо,

Стоячи на мосту опівночі,

Дивлячись на зірки і знаючи,

Що я справді пройшов крізь цей божевільний світ рок-н-ролу.

Мені більше не подобається рок-н-рол,

Мені більше не подобається рок-н-рол,

Я не люблю рок-н-рол,

Але це в моєму серці і в моїй душі,

Мені більше не подобається рок-н-рол.

Стоячи на мосту опівночі,

Дивлячись на зірки і знаючи,

Що я справді пройшов крізь цей божевільний світ рок-н-ролу.

Мені більше не подобається рок-н-рол,

Мені більше не подобається рок-н-рол,

Я не люблю рок-н-рол,

Але це в моєму серці і в моїй душі,

Мені більше не подобається рок-н-рол.

(Повторіть, щоб згаснути)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди