Нижче наведено текст пісні No Goodbyes , виконавця - Shoffy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Shoffy
Hello, do you hear me
Is our bond strong, did we lose the feeling
Hello, can we save what has been lost
Say you’re here forever
That you see me and you here together
Can you really say you’re head first in all the way
I won’t let you be the one that got away
If I downplayed it I’d be lying
Like paint in the sun I know we’re slowly fading
But maybe we haven’t been trying
Ooo give me love, give me love
Till the sun, till the sun
Is coming up, coming up
There will be no goodbyes tonight
Hear me out, hear me out
We can turn it around
Tell me now, tell me now
There will be no goodbyes tonight
Fighting over nothing
But it always turn into something
Why are we fighting over the smallest things
Places that were for us
That Malibu hike seemed to cure us
Why don’t we head out back to the NRE
Like paint in the sun I know we’re slowly fading
But maybe we haven’t been trying
Ooo give me love, give me love
Till the sun, till the sun
Is coming up, coming up
There will be no goodbyes tonight
Hear me out, hear me out
We can turn it around
Tell me now, tell me now
There will be no goodbyes tonight
Met you in the south of France, study abroad
When I saw your body move, I thought my god
We shared 5 classes, just needed passes
So we travelled the EU, left behind ashes
But the love cooled off, somewhere on the road we got lost
But can we find our way back
Find our way way back tonight, tonight, tonight
Ooo give me love, give me love
Till the sun, till the sun
Is coming up, coming up
There will be no goodbyes tonight
Hear me out, hear me out
We can turn it around
Tell me now, tell me now
There will be no goodbyes tonight
No goodbyes, no goodbyes, no goodbyes
Привіт, ти мене чуєш?
Чи міцний наш зв’язок, ми втратили почуття
Привіт, чи можемо ми зберегти те, що було втрачено
Скажи, що ти тут назавжди
Що ви бачите мене і вас тут разом
Чи справді ви можете сказати, що ви на першому місці
Я не дозволю тобі бути тим, хто втік
Якби я зменшував значення, я б збрехав
Як фарба на сонці, я знаю, що ми повільно тьмяніємо
Але, можливо, ми не намагалися
Ооо, дай мені любов, дай мені любов
До сонця, до сонця
Підходить, наближається
Сьогодні ввечері не буде прощань
Вислухайте мене, вислухайте мене
Ми можемо перевернути це
Скажи мені зараз, скажи мені зараз
Сьогодні ввечері не буде прощань
Боротися ні через що
Але це завжди перетворюється на щось
Чому ми боремося за найдрібніші речі
Місця, які були для нас
Цей похід у Малібу, здавалося, вилікував нас
Чому б нам не повернутися до NRE
Як фарба на сонці, я знаю, що ми повільно тьмяніємо
Але, можливо, ми не намагалися
Ооо, дай мені любов, дай мені любов
До сонця, до сонця
Підходить, наближається
Сьогодні ввечері не буде прощань
Вислухайте мене, вислухайте мене
Ми можемо перевернути це
Скажи мені зараз, скажи мені зараз
Сьогодні ввечері не буде прощань
Познайомився з тобою на півдні Франції, навчався за кордоном
Коли я бачив, як твоє тіло рухається, я подумав, що мій бог
Ми провели 5 класів, потрібні лише перепустки
Тож ми мандрували ЄС, залишивши попіл
Але любов охолола, десь на дорозі ми заблукали
Але чи зможемо ми знайти дорогу назад
Знайдіть дорогу назад сьогодні ввечері, сьогодні ввечері, сьогодні ввечері
Ооо, дай мені любов, дай мені любов
До сонця, до сонця
Підходить, наближається
Сьогодні ввечері не буде прощань
Вислухайте мене, вислухайте мене
Ми можемо перевернути це
Скажи мені зараз, скажи мені зараз
Сьогодні ввечері не буде прощань
Ні до побачення, ні до побачення, ні прощання
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди