Нижче наведено текст пісні Seriously , виконавця - Shlohmo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Shlohmo
米倉千尋 - Seriously
作詞:JUN ELDING
作曲:ULF TURESSON/NIKLAS FRANSSON
編曲:Waka Takayama
ユラユラ電車が揺れ その度目が合う
外したヘッドフォンを
そっと僕の耳に掛けてくれた
初めて聴いた…
Seriously
お気に入りの曲なんてどうでもいい
Seriously
このままただここで揺られてたい
明日がどんな日だろうと 愛を忘れずに
そこはかとない羨望を 抱いて歩いてこう
空も 風も 君を求めてる
Seriously
変わりつづけてる雲のように
Seriously
想いはフワフワつかみきれない
Seriously
強くなりたいと願うほどには
Seriously
人は強くなどなれないもの
小さな池で泳ぐ大きな魚
息切れで苦しそうな
姿をこれ以上もう見てられない
Seriously
必ず咲くつぼみをあげよう
Seriously
天秤の片方に仱护繅
Чіхіро Йонекура -- Серйозно
Слова: JUN ELDING
Композитор: ULF TURESSON / NIKLAS FRANSSON
Аранжування: Вака Такаяма
Гойдається потяг, що хитається, і часи зустрічаються
Зніміть навушники
Акуратно повісив мені на вухо
Я це вперше почув...
Серйозно
Мені байдуже до ваших улюблених пісень
Серйозно
Я просто хочу, щоб мене похитнули тут, як є
Пам’ятайте про кохання незалежно від того, який завтра день
Ходимо із заздрістю
Небо і вітер шукають тебе
Серйозно
Як хмара, яка постійно змінюється
Серйозно
Я не можу схопити своїх почуттів
Серйозно
Тим більше я хочу бути сильною
Серйозно
Речі, які люди не можуть бути сильними
Велика риба плаває в маленькому ставку
Здається, що задишка болить
Я більше не бачу тебе
Серйозно
Обов’язково дайте розпустився бутон
Серйозно
绱 护 繅 з одного боку ваг
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди