Нижче наведено текст пісні As We Lay , виконавця - Shirley Murdock з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Shirley Murdock
Whoa, it’s morning
And we slept the night away
It happened
Now we can’t turn back the hands of time, no, no
Yes we’ve stolen this moment
We forgot to face one simple fact
We both belong to someone else
As we slept the night away
It’s morning
Sunlight shines across your sleeping face, oh
A new day
Brings reality and we must go our separate ways
What a lovely night we had yeah, yeah
As we shared each other’s love
We forgot about all the pain we caused
As we slept the night away
As we lay
We forgot about tomorrow
As we lay
Ooh hey, hey
As we lay
Didn’t think about
The price we’d have to pay
No, no, no
It’s morning
And now it’s time for us to say goodbye
Goodbye baby
You’re leaving me
I know you’ve got to hurry home to face your wife, wife
I would never want to hurt her, no, no, no
She would never understand
You belong to me for just one night
As we slept the night away
Ooh oh, whoa
I would never, never want to hurt her, no, no, no
She would never understand
You belong to me for just one night
As we slept the night away
As we lay
We forgot about tomorrow
As we lay
Ooh no, no hey, hey
As we lay
Didn’t think about
The price we’d have to pay
No, no, no
We should have counted up the cost
But instead we got lost
In the second, in the minute
In the hour, hey, hey, hey
As we lay
We forgot about tomorrow
As we lay
Oh no, oh no, no
My love why can’t you see
How loving you is killing me baby, baby
I can’t think of no one else
Baby, baby I can’t take it no more
You see I can’t be in your life
You gotta go home to you wife
Oh it’s morning
Вау, ранок
І ми проспали всю ніч
Це сталося
Тепер ми не можемо повернути стрілки часу назад, ні, ні
Так, ми вкрали цей момент
Ми забули зіштовхнутися з одним простим фактом
Ми обидва належимо комусь іншому
Як ми спали всю ніч
Ранок
Сонячне світло сяє на твоєму сплячому обличчі, о
Новий день
Втілює реальність, і ми маємо розійтися
Яка чудова ніч у нас була, так, так
Як ми розділили любов один одного
Ми забули про весь біль, який ми завдали
Як ми спали всю ніч
Поки ми лежали
Ми забули про завтрашній день
Поки ми лежали
О, гей, гей
Поки ми лежали
Не думав про
Ціна, яку ми повинні були б платити
Ні-ні-ні
Ранок
А тепер настав час прощатися
До побачення малюк
Ти залишаєш мене
Я знаю, що тобі треба поспішати додому, щоб зустрітися зі своєю дружиною, дружиною
Я ніколи не хотів би зробити їй боляче, ні, ні, ні
Вона б ніколи не зрозуміла
Ти належиш мені лише на одну ніч
Як ми спали всю ніч
Ой, ой
Я ніколи, ніколи не хотів би зробити їй боляче, ні, ні, ні
Вона б ніколи не зрозуміла
Ти належиш мені лише на одну ніч
Як ми спали всю ніч
Поки ми лежали
Ми забули про завтрашній день
Поки ми лежали
О ні, ні, гей, гей
Поки ми лежали
Не думав про
Ціна, яку ми повинні були б платити
Ні-ні-ні
Треба було підрахувати вартість
Але замість цього ми заблукали
За секунду, за хвилину
За годину, гей, гей, гей
Поки ми лежали
Ми забули про завтрашній день
Поки ми лежали
О ні, о ні, ні
Моя люба, чому ти не бачиш
Яка любов до тебе вбиває мене, дитинко
Я не можу про нікого іншого
Дитинко, дитино, я більше не можу цього терпіти
Ви бачите, я не можу бути у твоєму житті
Тобі треба йти додому до дружини
О, ранок
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди