
Нижче наведено текст пісні Amy , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Maybe you can find, the only place in time where you could win every single
fight.
But there is only one thing, that’s been keeping you alive,
charging all your burning rays and showing you the meaning of life.
There’s no living in this world without you.
(just one try) to ride the wave again.
When you’re laughing and talking I want you next to me.
Amy, you’re my heart and my soul.
I would give you everything, every single time.
Can’t escape our love, it could never be in vain.
Lost for eternity with every second encounter.
Every moment standing close to the edge,
of the thing we call life.
There’s no living in this world without you.
(just one try) to ride the wave again.
When you’re laughing and talking I want you next to me.
Amy, you’re my heart and my soul.
There’s a sober enchanting when you’re next to me
Amy.
You are the road.
You’re the cure for my soul.
Ohhh you’re the cure for my soul.
Ohh you’re everything, you heal my words.
Ohhh…
Yeahh…
When you’re laughing and talking I want you next to me.
Amy, you’re my heart and my soul.
There’s a sober enchanting when you’re next to me.
Amy.
You are the road.
Yeah yeah yeah…
You’re the cure for my soul.
Amy, you’re my heart and my soul.
On and On!
Yeah yeah yeah…
Amy, you’re my heart and my soul.
Можливо, ви знайдете єдине місце в часі, де ви можете виграти кожен
боротися.
Але є тільки одна річ, яка тримала вас у живих,
заряджаючи всі ваші палаючі промені та показуючи вам сенс життя.
Немає життя в цьому світі без вас.
(тільки одна спроба), щоб знову осідлати хвилю.
Коли ти смієшся і розмовляєш, я хочу, щоб ти був поруч.
Емі, ти моє серце і моя душа.
Я віддав би тобі все, кожного разу.
Ми не можемо уникнути нашої любові, вона ніколи не може бути марною.
Втрачений для вічності з кожною другою зустріччю.
Кожну мить стоячи близько до краю,
речі, яку ми називаємо життям.
Немає життя в цьому світі без вас.
(тільки одна спроба), щоб знову осідлати хвилю.
Коли ти смієшся і розмовляєш, я хочу, щоб ти був поруч.
Емі, ти моє серце і моя душа.
Там тверезе зачарування, коли ти поруч зі мною
Емі.
Ти дорога.
Ти ліки для моєї душі.
Ооо, ти ліки для моєї душі.
Ой, ти все, ти лікуєш мої слова.
Ой...
Ага…
Коли ти смієшся і розмовляєш, я хочу, щоб ти був поруч.
Емі, ти моє серце і моя душа.
Там тверезе зачарування, коли ти поруч зі мною.
Емі.
Ти дорога.
Так, так, так…
Ти ліки для моєї душі.
Емі, ти моє серце і моя душа.
Знову і знову!
Так, так, так…
Емі, ти моє серце і моя душа.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди