The Only Song - Sherwood
С переводом

The Only Song - Sherwood

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:12

Нижче наведено текст пісні The Only Song , виконавця - Sherwood з перекладом

Текст пісні The Only Song "

Оригінальний текст із перекладом

The Only Song

Sherwood

Оригинальный текст

And I’m ok

Seems I just needed a break

Sat down but now I’m up again

And finding out I’m alone

My friends left me behind

And into another town

Where this boy is not around

And I don’t blame them

I’d do the same…

And now I’m alone again

So I’ll sing along to the only song I’ve ever known

And I’ll send it out to the lonely ones (whoa oh)

Those days are gone but the nights roll on taking their place

So I’m singing out to the lonely ones

Hey, let’s write the story again

Where I’m your lover and best friend

Pack our bags and we’ll leave this old ghost town behind

And into another town

Where this boy is not around

Who made the mistake of leaving you…

That was mistake number two

So I’ll sing along to the only song I’ve ever known

And I’ll send it out to the lonely ones (whoa oh)

Those days are gone and the nights roll on taking their place

So I’m singing out to the lonely ones

Hey, let’s write the story again

Where I’m your lover and best friend

So I’ll sing along to the only song I’ve ever known

And I’ll sing it out to the lonely ones (whoa oh)

Those days are gone but the nights roll on taking their place

So I’m singing out to the lonely ones (whoa oh)

(whoa oh ooooh)

Перевод песни

І я в порядку

Здається, мені просто потрібна була перерва

Сів, але тепер я знову встав

І дізнатись, що я одна

Мої друзі залишили мене позаду

І в інше місто

Де цього хлопця нема

І я не звинувачую їх

Я б зробив те саме…

І тепер я знову один

Тож я буду співати єдину пісню, яку я коли-небудь знав

І я надішлю це самотнім (ой ох)

Ті дні минули, але ночі продовжують займати їх місце

Тож я співаю самотнім

Гей, давайте напишемо історію ще раз

Де я твій коханий і найкращий друг

Пакуймо валізи, і ми залишимо це старе місто-привид

І в інше місто

Де цього хлопця нема

Хто зробив помилку, покинувши вас…

Це була помилка номер два

Тож я буду співати єдину пісню, яку я коли-небудь знав

І я надішлю це самотнім (ой ох)

Ті дні минули, а ночі продовжують займати їх місце

Тож я співаю самотнім

Гей, давайте напишемо історію ще раз

Де я твій коханий і найкращий друг

Тож я буду співати єдину пісню, яку я коли-небудь знав

І я заспіваю це самотнім (ой-ой)

Ті дні минули, але ночі продовжують займати їх місце

Тож я співаю самотнім (вау о)

(ой ой оооо)

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди