Anyone Who Had a Heart - Sheridan Smith
С переводом

Anyone Who Had a Heart - Sheridan Smith

Год
2017
Язык
`Англійська`
Длительность
207920

Нижче наведено текст пісні Anyone Who Had a Heart , виконавця - Sheridan Smith з перекладом

Текст пісні Anyone Who Had a Heart "

Оригінальний текст із перекладом

Anyone Who Had a Heart

Sheridan Smith

Оригинальный текст

Anyone who ever loved could look at me And know that I love you

Amyone who ever dreamed could look at me And know I dream of you

Knowing I love you so Anyone who had a heart

Would take me in his arms and love me too

You couldn’t really have a heart and hurt me Like you hurt me and be so untrue

What am I to do Every time you go away I always say

This time it’s goodbye dear

Loving you the way I do I’d take you back

Without you I’d die dear

Knowing I love you so Anyone who had a heart

Would take me in his arms and love me too

You couldn’t really have a heart and hurt me Like you hurt me and be so untrue

What am I to do Knowing I love you so Anyone who had a heart

Would take me in his arms and love me too

You couldn’t really have a heart and hurt me Like you hurt me and be so untrue

Anyone who had a heart would love me too

Anyone who had a heart would surely take me In his arms and always love me Why won’t you, yeah

Anyone who had a heart would love me too

Anyone who had a heart would surely take me In his arms and always love me Why won’t you

Yeah

Anyone who had a heart would love me too

ELECTRIC GUITARS: Dean Parks

DRUMS AND PERCUSSION: Russ Kunkel

BASS: Leland Sklar

ACOUSTIC PIANO, ELECTRIC PIANO AND SYNTHESIZER: Robbie Buchanan

VIBES: Emil Richards

BACKGROUND VOCALS: Alex Brown, Mortonette Jenkins, Marlena Jeter

TENOR SAXOPHONE: Dave Boroff

ORCHESTRA ARRANGED AND CONDUCTED BY David Campbell

Перевод песни

Кожен, хто коли-небудь любив, міг дивитися на мене і знати, що я кохаю тебе

Кожен, хто коли-небудь мріяв, міг дивитися на мене І знати, що я мрію про ти

Знаючи, що я кохаю тебе так Кожен, хто мав серце

Взяв би мене на руки і теж любив би

Ти не міг справді мати серце і завдати мені болю Як ти завдав мені болю і бути таким неправдивим

Що мені робити? Кожного разу, коли ти йдеш, я завжди кажу

Цього разу до побачення, любий

Люблячи тебе так, як я, я б забрав тебе назад

Без тебе я б помер дорогий

Знаючи, що я кохаю тебе так Кожен, хто мав серце

Взяв би мене на руки і теж любив би

Ти не міг справді мати серце і завдати мені болю Як ти завдав мені болю і бути таким неправдивим

Що мені робити, знаючи, що я тебе так кохаю. Кожен, хто мав серце

Взяв би мене на руки і теж любив би

Ти не міг справді мати серце і завдати мені болю Як ти завдав мені болю і бути таким неправдивим

Будь-хто, хто мав серце, полюбив би мене

Будь-хто, хто мав серце, обов’язково взяв би мене на свої обійми і завжди любив би Чому б тобі, так

Будь-хто, хто мав серце, полюбив би мене

Кожен, хто мав серце, обов’язково взяв би мене на свої обійми і завжди любив би Чому ти не хочеш

так

Будь-хто, хто мав серце, полюбив би мене

ЕЛЕКТРИЧНІ ГІТАРИ: Дін Паркс

БАРАБАНИ ТА ПЕРКУСІЯ: Рас Кункель

БАС: Ліланд Скляр

АКУСТИЧНЕ ПІАНІНО, ЕЛЕКТРОПІАНІНО ТА СИНТЕЗАТОР: Роббі Бьюкенен

VIBES: Еміль Річардс

БЕК-ВОКАЛ: Алекс Браун, Мортонетт Дженкінс, Марлена Джетер

ТЕНОРОВИЙ САКСОФОН: Дейв Борофф

ОРКЕСТР АРАНЖУЄ ТА ДИРИГУЄ Девідом Кемпбеллом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди