Нижче наведено текст пісні Church On Cumberland Road , виконавця - Shenandoah з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Shenandoah
Just about a mile off-a one-oh-nine,
There’s a little church sittin' back in the pines.
I promised that girl she was gonna be mine;
I wouldn’t be surprised if she was standin' there cryin'.
Wo-ah, I didn’t know this bored-out Ford could go so slow.
Wo-ah, You got to put your foot down on the floor,
Yeah we’ve been rocking all night, now, don’t you know
You gotta get me to the church on Cumberland Road.
Billy’s passed out in the back, But I think he’s alive.
Bobby’s got his head hangin' over the side.
Here we are doin' only ninety-five.
What’s the matter with you, man?
I thought you said you could drive!
Wo-ah, I didn’t know this bored-out Ford could go so slow.
Wo-ah, You got to put your foot down on the floor,
Yeah we’ve been rocking all night, now, don’t you know
You gotta get me to the church on Cumberland Road.
Sweeter than the dew on a honeysuckle vine,
Hotter than noon on the Fourth of July,
Cutest little girl that I ever have known
Waitin' at the church on Cumberland Road.
Wo-ah, I didn’t know this bored-out Ford could go so slow.
Wo-ah, You got to put your foot down on the floor,
Yeah we’ve been rocking all night, now, don’t you know
You gotta get me to the church on Cumberland Road.
Приблизно за милю від "один-ой-дев'ять",
У соснах сидить невеличка церква.
Я пообіцяв цій дівчині, що вона буде моєю;
Я б не здивувався, якби вона стояла і плакала.
Вау, я не знав, що цей нудьгований Форд може їхати так повільно.
Вау, ти повинен покласти ногу на підлогу,
Так, ми гойдалися всю ніч, ви не знаєте
Ви повинні відвезти мене до церкви на Камберленд-роуд.
Біллі знепритомнів у спині, але я думаю, що він живий.
У Боббі голова звисає збоку.
Тут ми робимо лише дев’яносто п’ять.
Що з тобою, чоловіче?
Я думав, ти сказав, що вмієш їздити!
Вау, я не знав, що цей нудьгований Форд може їхати так повільно.
Вау, ти повинен покласти ногу на підлогу,
Так, ми гойдалися всю ніч, ви не знаєте
Ви повинні відвезти мене до церкви на Камберленд-роуд.
Солодший за росу на жимолості,
Четвертого липня спекотніше, ніж опівдні,
Наймиліша дівчинка, яку я коли знав
Чекаю біля церкви на Камберленд-роуд.
Вау, я не знав, що цей нудьгований Форд може їхати так повільно.
Вау, ти повинен покласти ногу на підлогу,
Так, ми гойдалися всю ніч, ви не знаєте
Ви повинні відвезти мене до церкви на Камберленд-роуд.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди