Небо 2020 - SHENA?
С переводом

Небо 2020 - SHENA?

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:32

Нижче наведено текст пісні Небо 2020 , виконавця - SHENA? з перекладом

Текст пісні Небо 2020 "

Оригінальний текст із перекладом

Небо 2020

SHENA?

Оригинальный текст

Ты небо моё над головой;

Свет в сердце моём, душу открой —

И звёзды падают с неба!

Ты небо моё над головой;

Свет в сердце моём, душу открой —

А я, навсегда с тобой!

По земле холодной снова воют ветра,

Даже в темноте я буду видеть тебя,

Лети, одинокий луч сквозь дым, лети

Чтобы ни случилось, будь то мир, то война,

Но не украдет твой голос злая тоска,

Лети, одинокий луч сквозь дым, лети

И укрой меня, небо, под своим крылом;

Защити меня, небо, проливным дождём.

Ты небо моё над головой;

Свет в сердце моём, душу открой —

И звёзды падают с неба!

Ты небо моё над головой;

Свет в сердце моём, душу открой —

А я, навсегда с тобой!

На земле холодной возведут города,

Память остается серебром в волосах,

С тобой превратится шум в покой родной

Там где над полями к югу птицы летят,

Рассекают скалы голубые моря,

С тобой мы найдем наш путь домой, родной мой

И укрой меня, небо, под своим крылом;

Защити меня, небо, проливным дождём.

Ты небо моё над головой;

Свет в сердце моём, душу открой —

И звёзды падают с неба!

Ты небо моё над головой;

Свет в сердце моём, душу открой —

А я, навсегда с тобой!

Перевод песни

Ти небо моє над головою;

Світло в моєму серці, душу відкрий.

І зірки падають із неба!

Ти небо моє над головою;

Світло в моєму серці, душу відкрий.

А я назавжди з тобою!

По землі холодній знову виють вітри,

Навіть у темряві я бачитиму тебе,

Лети, самотній промінь крізь дим, лети

Щоб не сталося, чи то мир, чи то війна,

Але не вкраде твій голос зла туга,

Лети, самотній промінь крізь дим, лети

І сховай мене, небо, під своїм крилом;

Захист мене, небо, зливою.

Ти небо моє над головою;

Світло в моєму серці, душу відкрий.

І зірки падають із неба!

Ти небо моє над головою;

Світло в моєму серці, душу відкрий.

А я назавжди з тобою!

На землі холодній зведуть міста,

Пам'ять залишається сріблом у волоссі,

З тобою перетвориться шум на спокій рідний

Там де над полями на південь птахи летять,

Розсікають скелі блакитні моря,

З тобою ми знайдемо наш шлях додому, рідний мій

І сховай мене, небо, під своїм крилом;

Захист мене, небо, зливою.

Ти небо моє над головою;

Світло в моєму серці, душу відкрий.

І зірки падають із неба!

Ти небо моє над головою;

Світло в моєму серці, душу відкрий.

А я назавжди з тобою!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди