Z samym sobą - Shellerini, The Returners
С переводом

Z samym sobą - Shellerini, The Returners

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Польська
  • Тривалість: 3:14

Нижче наведено текст пісні Z samym sobą , виконавця - Shellerini, The Returners з перекладом

Текст пісні Z samym sobą "

Оригінальний текст із перекладом

Z samym sobą

Shellerini, The Returners

Оригинальный текст

Spadam jak na bar o ladę hajs

Wiara się pieni, jak się pieni perła w szkle

Szczerze w uśmiechu wszystkie zęby niczym Pennywise

Chodź mógłbym teraz karmić kruki gdzieś na Père-Lachaise

I jak chcesz wrzeszczeć, wrzeszcz ale wciąż jesteś za nisko żeby wejść mi na łeb

Mieszam krew pot i łzy, introwertyzm i stres

I wychylam wszystko gdy tylko wita mnie zmierzch

Małe tete-a-tete z samym sobą

Nawet nie słyszę, co tam wokoło pierdolą

Bacham się w stawie pijawek, co chcą a nic nie mogą

I mógłbym wsadzić kij w mrowisko tylko niby po co?

Chuj bity w sopor, rozbrzmiewają bity nocą

I chodź nie numer raz, to Shellerini zawsze spoko

W drodze dokądś, prowadzi pod powieką bystre oko

A ty nie ufaj tym ich Bogom

A Ty nie ufaj tym ich bogom x4

Tańczy dym z davidoffa

Gardła nie pali klir choć ponoć pomaga nie zwariować

Nie Mr Lova i jak nie odbiła, nie odbije mi sodowa

Dziś siedzę sam niczym minotaur

Przeszedłem kawał drogi na tych starych skokach

Nie rzadko przekręcając z kolegami alkomat

Tymczasem chciałbym mieć znów 12lat jak małolat

Jeszcze niczego nie żałować

Z oczu bije kobalt

W bani chwil kolaż

I ma być magnifique niech ich zawiść cieknie im po nogach

W kajecie słowa co pomagają dom budować

I chora głowa co potrafi wszystko skomplikować - od tak

Kusząca presja niczym boa wbita w koszta

Urządzam życie według siebie więc mnie zostaw

Chuj mnie obchodzi co ci wciska Kenneth Copeland

Ja nie chcę poznać jego Bożka

Перевод песни

Я впадаю в готівку барної стійки

Віра піниться, як перлина в склі

Щиро посміхаючись усіма зубами, як Пеннівайз

Давай, я міг би погодувати воронів десь на Пер-Лашез

І якщо ти хочеш кричати, кричи, але ти все ще занадто низький, щоб залізти мені на голову

Я змішую кров і піт і сльози, замкнутість і стрес

І я викидаю все, як тільки вітають сутінки

Маленький тет-а-тет сам із собою

Я навіть не чую, що там навколо

Я відпочиваю в ставку п'явок, вони що хочуть і нічого не можуть

І я міг би встромити палицю в мурашник, але для чого?

Трах побитий в сопорі, б'є вночі дзвенить

І давай не так багато разів, Шеллеріні завжди крутий

Ідучи кудись, у нього під повікою пильне око

А ти не довіряєш їхнім богам

І не віриш їхнім богам х4

Дим Davidoff танцює

Клір горло не пече, хоча мабуть допомагає не зійти з розуму

Не містер Лова, і якщо вона не перевернула, я не буду робити натрію

Сьогодні я сиджу один, як мінотавр

Я пройшов довгий шлях на тих старих стрибках

Не рідко крутять алкотестер з колегами

Тим часом я хотів би знову мати 12 років як неповнолітній

Поки ні про що не шкодую

Кобальт б'є з очей

Колаж в моменти відстій

І це має бути чудово, нехай заздрість біжить по ногах

У списку слів, які допомагають будувати будинок

А хвора голова, яка може все ускладнити – так

Спокусливий тиск, як удав за рахунок

Я влаштовую своє життя відповідно до себе, тож покинь мене

Бля, мені байдуже, що Кеннет Коупленд накидає на тебе

Я не хочу зустрічатися з його кумиром

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди