Wednesday Like a River - Sheila E
С переводом

Wednesday Like a River - Sheila E

Альбом
Sheila E.
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
206090

Нижче наведено текст пісні Wednesday Like a River , виконавця - Sheila E з перекладом

Текст пісні Wednesday Like a River "

Оригінальний текст із перекладом

Wednesday Like a River

Sheila E

Оригинальный текст

Tuesday I surrendered beneath the willow tree

When I gave to you the key to my virginity

Wednesday I remembered your physical poetry

The passionate pretender, I’m a part of your history (Sing)

Oh, oh, oh — Wednesday like a river (Sing)

Oh, oh, oh — Wednesday like a river

Wednesday’s like a river, Thursday rivers are lakes

Friday finds me in the ocean, sometimes love is hard to take

Emotional evidence sometimes hard to face

The double-edged sword can be like arsenic and fine lace

Oh, oh, oh — Wednesday like a river (Everybody)

Oh, oh, oh — Wednesday like a river

Oh, oh, oh — Wednesday like a river

Oh, oh, oh — Wednesday like a river

Bathing in the beauty, romantic interlude

Wondering for long, never did I play a lover or a fool

Wednesday like a river, Thursday rivers are lakes

Friday finds me in the ocean, sometimes love is hard to take

Oh, oh, oh — Wednesday like a river (Sing)

Oh, oh, oh — Wednesday like a river

Oh, oh, oh — Wednesday like a river

Wednesday like a river (Wednesday, yeah)…

Перевод песни

У вівторок я здався під вербою

Коли я дав тобі ключ від моєї невинності

У середу я згадав твою фізичну поезію

Пристрасний самозванець, я частина твоєї історії (Співай)

Ой, ой, ой — середа, як ріка (Співати)

Ой, ой, ой — середа, як ріка

Середа, як річка, а в четвер ріки — озера

П’ятниця застає мене в океані, іноді любов важко знести

Інколи важко зіткнутися з емоційними доказами

Двосічний меч може бути як миш’як і тонке мереживо

Ой, ой, ой — середа, як ріка (Всі)

Ой, ой, ой — середа, як ріка

Ой, ой, ой — середа, як ріка

Ой, ой, ой — середа, як ріка

Купання в красі, романтична перерва

Довго дивуючись, я ніколи не грав коханця чи дурня

Середа, як річка, а в четвер ріки — озера

П’ятниця застає мене в океані, іноді любов важко знести

Ой, ой, ой — середа, як ріка (Співати)

Ой, ой, ой — середа, як ріка

Ой, ой, ой — середа, як ріка

Середа, як ріка (середа, так)…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди