Filaments - Shearwater
С переводом

Filaments - Shearwater

Альбом
Jet Plane and Oxbow
Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
370130

Нижче наведено текст пісні Filaments , виконавця - Shearwater з перекладом

Текст пісні Filaments "

Оригінальний текст із перекладом

Filaments

Shearwater

Оригинальный текст

The night is like a black stone

But it ripples in the wind

And you are shaking like a new slave

In an ultraviolet sun

Shiver at the night sky

From the ribbon of the road:

Hollow little diamonds

All embedded in the null

Head like a blank screen

A body alive

You are living in the last rays

Kicking up the nights

Oh, little stars…

In the center of the sun, in the stain leaking out into the light

In the calling of the gulls, in the river running out into the night

Some people run from themselves

Some chain the dogs to the gate

Some are living a lie

Daddy’s on the next plane

And he’s looking to survive

He is soaking from a long run

He is fingering a knife

Summoning a white lie

From the fingers to the mind

You were watching the horizon

But it was in you all the time

Like a worm in the bloodline

Like an urge wants release

But you roll away the sun

Throw it back into the east

Falling lights on the miracles of a golden age

Blackened sounds of the millions in the streets today

Where some people turn on themselves

Some hang around for an age

Some get paralyzed

In the calling of the gulls, in the river running out into the night

Like a burning in the air, doesn’t think about your money or your life

In the center of the sun, in the hole in the belly of the light

In the shudder of the hull, in the river running out into the tide

I’m taking everything back:

When I led you down to the lake

It was the thrill of my life

Перевод песни

Ніч як чорний камінь

Але він брижиться на вітрі

А ти трясешся, як новий раб

На ультрафіолетовому сонці

Тремтить у нічному небі

Зі стрічки дороги:

Порожнисті маленькі діаманти

Усе вбудовано в нуль

Голова, як порожній екран

Тіло живе

Ви живете в останніх променях

Розгортання ночей

Ой, зірочки...

У центрі сонця, в плямі, що просочується на світло

У гуку чайок, в річці, що перебігає в ніч

Деякі люди тікають від себе

Деякі прикували собак до воріт

Деякі живуть у брехні

Тато в наступному літаку

І він прагне вижити

Він промокає від довгої пробіжки

Він трусить ножем

Викликати білу брехню

Від пальців до розуму

Ви дивилися на горизонт

Але це було у тебе весь час

Як хробак у кровній лінії

Як потяг хоче звільнення

Але ти відкочуєш сонце

Киньте його назад на схід

Падають вогні на чудесах золотого віку

Почорнілі звуки мільйонів на вулицях сьогодні

Де деякі люди вмикаються самі

Дехто тримається тут протягом віку

Деякі паралізуються

У гуку чайок, в річці, що перебігає в ніч

Як горить у повітрі, не думає про ваші гроші чи життя

У центрі сонця, у отворі в череві світла

У здриганні корпуса, в річці, що впадає у приплив

Я беру все назад:

Коли я вів тебе до озера

Це були хвилювання мого життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди