Нижче наведено текст пісні Twilight , виконавця - Shawn Colvin з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Shawn Colvin
Over by the wildwood, hot summer night
We lay in the tall grass, til the mornin' light come shining
If I had my way I’d never get the urge to roam
Sometimes to serve my country, Sometimes I stay at home
Just don’t put me in the frame upon the mantel
Where memories turn dusty old and grey
Don’t leave me alone in the twilight
Twilight is the loneliest time of day
Never gave a second thought, never crossed my mind
What’s right and what’s not.
I’m not the judgin' kind
I could take the darkness and the storms from the skies
But we all got certain trials burnin' up inside
Don’t send me no distant salutations
Or silly souvenirs from far away
Don’t leave me alone in the twilight
Twilight is the loneliest time a day
Don’t put me in the frame upon the mantel
Where memories turn dusty old and grey
Don’t leave me alone in the twilight
Twilight is the loneliest time a day
Над диким лісом, спекотна літня ніч
Ми лежали у високій траві, поки не засяяло ранкове світло
Якби я був по-своєму, у мене ніколи б не виникло бажання бродити
Іноді служити своій країні, Іноді я залишуся удома
Тільки не ставте мене в рамку на камінній полиці
Де спогади стають пильно старими й сірими
Не залишай мене одного в сутінках
Сутінки — найсамотніша пора дня
Ніколи не замислювався, ніколи не приходив мені в голову
Що правильно, а що ні.
Я не з тих, хто судить
Я міг би зняти темряву та бурі з неба
Але у всіх нас горять певні випробування
Не надсилайте мені віддалених привітань
Або безглузді сувеніри здалеку
Не залишай мене одного в сутінках
Сутінки — найсамотніший час дня
Не ставте мене в рамку на камінній полиці
Де спогади стають пильно старими й сірими
Не залишай мене одного в сутінках
Сутінки — найсамотніший час дня
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди