
Нижче наведено текст пісні Tidebringer , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Air lies thick with burden
Why can’t you realize
This sorrow weighs you like an anchor
These waves are caskets
These Tides our tombs
Let the swell carry us
Home again
Oh!
Captain my Captain
We’ve sailed on seas of serpents
Just be brave
And on this dream we’ll sink
When I leave
I swear i’m never coming back
No!
I will find my shore
I would see the surface break
Before I reach the port
I want to find myself
In this pain you’ve dealt
How could I pray for you
When the words won’t come out
And as I’m Letting go
Gravity sweeps tides over me
Up above the surface glows
My last breath
Is claimed by the sea
I’ve sunk so far below
And you look away
Take me home (Take me Home)
My heart it beats
Even though it’s torn asunder
In my dreams I see the
Sky rain embers
And though I try
To put it back together
A piece of me is gone
It’s lost forever
And as I’m Letting go
Gravity sweeps tides over me
Up above the surface glows
My last breath
Is claimed by the sea
I’ve sunk so far below
And you look away
Take me home
Повітря густе тягарем
Чому ти не можеш усвідомити
Ця скорбота тягне вас, як якір
Ці хвилі — шкатулки
Ці припливи наші могили
Хай нас здуття несе
Знову додому
Ой!
Капітан мій капітан
Ми плавали по морях змій
Просто будьте мужніми
І на цій мрії ми потонемо
Коли я піду
Клянусь, що ніколи не повернуся
Ні!
Я знайду свій берег
Я бачу, як поверхня ламається
Перш ніж я доїду до порту
Я хочу знайти себе
У цьому болі, який ви зазнали
Як я міг молитися за вас
Коли слова не виходять
І як я відпускаю
Гравітація охоплює мене припливами
Вгорі над поверхнею світиться
Мій останній подих
Вимагає море
Я опустився так далеко нижче
А ти дивишся вбік
Відвези мене додому (Відвези мене додому)
Моє серце б’ється
Хоча воно розірвано на частини
У снах я бачу
Небо дощ вугілля
І хоча я намагаюся
Щоб зібрати його назад
Частина мене зникла
Воно втрачено назавжди
І як я відпускаю
Гравітація охоплює мене припливами
Вгорі над поверхнею світиться
Мій останній подих
Вимагає море
Я опустився так далеко нижче
А ти дивишся вбік
Відвези мене додому
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди