Нижче наведено текст пісні Por Qué , виконавця - Shara з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Shara
Dime que has hecho en mi que aunque estés lejos cerca me siento yo de ti,
porque mi alma ya no aguanta más este dolor, eres locura que se entiende
Dime que has hecho en mi, detalles, gestos, y caricias que hacen sentirme
diferente
Di que quieres tú de mi, porque al cerrar mis ojos veo tu mirada
Porque eres tu, sólo tu, sólo tu, el que me lleva, el que me guía, quien
Da luz a mi vida, tu sólo tu, la razón para seguir, tu me invitas a vivir
(Estribillo)
Porque esta noche se apagará mi luz y nos veremos con otro cielo azul
Y cada día que yo no te tengo, es día que no duermo niño
Y si despierto quiero rozar tu piel, sueño contigo para que puedas ver,
que vives en mi mundo y que te tengo que tiemblo con rozar tu piel
Dime que has hecho en mi que aunque estés lejos cerca me siento yo de ti,
con qué cuidado me dejaste ver que sin querer eres la dueña de mi vida
Sabes sin preguntar, en ti la magia surge de forma natural, tu eres el aire que
preciso para vivir, sin ti me cuesta sonreir
Porque eres tu, sólo tu, sólo tu, la que me lleva, quien que me guía y quien da
luz a mi vida, tu sólo tu, la razón para seguir, tu me invitas a vivir
(Estribillo)
Porque esta noche se apagará mi luz y nos veremos con otro cielo azul
Y cada día que yo no te tengo, es día que no duermo niña
Y si despierto quiero rozar tu piel, sueño contigo para que puedas ver
Que vives en mi mundo y que te tengo que tiemblo con rozar tu piel
No.no.no.no.es día que no duermo niña
Y si despierto quiero rozar tu piel, sueño contigo para que puedas ver
Que vives en mi mundo y que te tengo que tiemblo con rozar tu piel
Dime que has hecho en mi
Скажи мені, що ти зробив у мені, що хоча ти далеко, я відчуваю, що ти близький,
тому що моя душа більше не може терпіти цього болю, ти — божевілля, яке розумієш
Розкажи мені, що ти зробив зі мною, подробиці, жести та ласки, які змушують мене відчувати
інший
Говори, що хочеш від мене, бо коли я закриваю очі, я бачу твій погляд
Бо це ти, тільки ти, тільки ти, той, хто бере мене, той, хто веде мене, хто
Дай світло моєму життю, ти один, привід продовжувати, ти запрошуєш мене жити
(Приспів)
Бо сьогодні ввечері моє світло згасне, і ми побачимося з іншим блакитним небом
І кожен день, коли тебе нема, це день, коли я не сплю дитино
І якщо я прокинусь, я хочу доторкнутися до твоєї шкіри, я мрію про тебе, щоб ти міг побачити,
що ти живеш у моєму світі і що ти у мене є, що я тремчу, торкаючись твоєї шкіри
Скажи мені, що ти зробив у мені, що хоча ти далеко, я відчуваю, що ти близький,
з якою турботою ти дозволив мені побачити, що, не бажаючи, ти є власником мого життя
Ви знаєте, не питаючи, у вас магія виникає природно, ви є повітрям, яке
Мені треба жити, без тебе мені важко посміхатися
Бо це ти, тільки ти, тільки ти, той, хто мене бере, веде мене і дає
світло в моє життя, ти тільки ти, причина продовжувати, ти запрошуєш мене жити
(Приспів)
Бо сьогодні ввечері моє світло згасне, і ми побачимося з іншим блакитним небом
І кожен день, коли в мене немає тебе, це день, коли я не сплю дівчино
І якщо я прокинуся, я хочу доторкнутися до твоєї шкіри, мені сниться ти, щоб ти міг побачити
Що ти живеш у моєму світі і що ти у мене є, що я тремчу, торкаючись твоєї шкіри
Ні-ні-ні, сьогодні я не сплю, дівчино
І якщо я прокинуся, я хочу доторкнутися до твоєї шкіри, мені сниться ти, щоб ти міг побачити
Що ти живеш у моєму світі і що ти у мене є, що я тремчу, торкаючись твоєї шкіри
Скажи мені, що ти зі мною зробив
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди