Ya Rayah - Shantel
С переводом

Ya Rayah - Shantel

Альбом
Shantology // The Bucovina Club Years
Год
2017
Язык
`Англійська`
Длительность
245320

Нижче наведено текст пісні Ya Rayah , виконавця - Shantel з перекладом

Текст пісні Ya Rayah "

Оригінальний текст із перекладом

Ya Rayah

Shantel

Оригинальный текст

Well I’m so tired of cryin' but I’m out on the road again

I’m on the road again

Well I’m so tired of cryin' but I’m out on the road again

I’m on the road again

I ain’t got no woman just to call my special friend

And I’m going to leave the city, got to go away

I’m going to leave the city, got to go away

All this fussing and fighting, man I sure can’t stay

You know the first time I traveled out in the rain and snow

In the rain and snow

You know the first time I traveled out in the rain and snow

In the rain and snow

I didn’t have no fellow, not even no place to go

And my dear mother left me when I was quite young

When I was quite young

And my dear mother left me when I was quite young

When I was quite young

She said Lord have mercy on my wicked son

Take a hint from me mama please don’t you cry no more

Don’t you cry no more

Take a hint from me mama please don’t you cry no more

Don’t you cry no more

Cause it’s soon one morning down the road I’m gone

But I ain’t going down that long and lonesome road

All by myself

But I ain’t going down that long and lonesome road

All by myself

I can’t carry you baby, gonna carry somebody

Перевод песни

Ну, я так втомився плакати, але я знову в дорозі

Я знову в дорозі

Ну, я так втомився плакати, але я знову в дорозі

Я знову в дорозі

У мене немає жінки, щоб просто зателефонувати моєму особливому другу

І я збираюся покинути місто, мені потрібно йти

Я збираюся покинути місто, мені потрібно йти

Уся ця метушня та бійка, я точно не можу залишитися

Ви знаєте, коли я вперше подорожував під дощем і снігом

У дощ і сніг

Ви знаєте, коли я вперше подорожував під дощем і снігом

У дощ і сніг

У мене не було жодного товариша, навіть не було куди поїхати

І моя дорога мама покинула мене, коли я був зовсім маленьким

Коли я був зовсім молодим

І моя дорога мама покинула мене, коли я був зовсім маленьким

Коли я був зовсім молодим

Вона сказала, Господи, помилуй мого злого сина

Прийміть натяк від мене мамо, будь ласка, не плач більше

Більше не плач

Прийміть натяк від мене мамо, будь ласка, не плач більше

Більше не плач

Бо невдовзі одного ранку по дорозі мене нема

Але я не піду цим довгим і самотнім шляхом

Все сам

Але я не піду цим довгим і самотнім шляхом

Все сам

Я не можу носити тебе, дитинко, буду носити когось

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди