Нижче наведено текст пісні The Woodsman , виконавця - Shannon and the Clams з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Shannon and the Clams
I was a fool to take your heart
I was a fool to want more than a part
And I was a fool to be led on
And I should have known when I sang you my song
And I was a fool when I tripped on your crown
Ran into the woods, I hunted you down
I was a fool on my own
Sticky with blood now, in my mountain home
I was a fool when I carried your corpse
Wet with my tears now, placed upon my horse
And I was fool without any course
If I couldn’t love you, I’d take something of yours
And I was a fool when I took out my knives
I did as the queen asked, but I kept the prize
I was a fool on my own
Sticky with blood now, in my mountain home
I was a fool for 40 years
I hid in my home and was haunted with fear
And each little shadow or deer in the woods
Made my poor heart race as fast as it could
I took out your heart when things got hard
The country got quiet, I let down my guard
But the queen had a witch who had sent her through time
She came in the night, and she took out my eyes
I was a fool on my own
Sticky with blood now, in my mountain home
I was a fool on my own
Я був дурним забрати твоє серце
Я був дурним — бажав більше, ніж частку
І я був дурнем, щоб мене вели
І я мав знати, коли заспівав тобі свою пісню
І я був дурнем, коли спіткнувся об твою корону
Побіг у ліс, я вполював тебе
Я був сам по собі дурнем
Липкий від крові зараз, у моєму гірському домі
Я був дурнем, коли ніс твій труп
Мокрий від моїх сліз, покладений на мого коня
І я був дурнем без жодного курсу
Якби я не міг любити тебе, я б узяв щось твоє
І я був дурним, коли виймав ножі
Я зробила, як просила королева, але зберегла приз
Я був сам по собі дурнем
Липкий від крові зараз, у моєму гірському домі
Я був дурнем 40 років
Я сховався у мому домі й мене переслідував страх
І кожна тінька чи олень у лісі
Моє бідолашне серце забилося так швидко, як тільки могло
Я вибив твоє серце, коли стало важко
У країні затихло, я знехтував
Але у королеви була відьма, яка послала її крізь час
Вона прийшла вночі і вибила мені очі
Я був сам по собі дурнем
Липкий від крові зараз, у моєму гірському домі
Я був сам по собі дурнем
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди