Послание родным - SHAMI
С переводом

Послание родным - SHAMI

  • Альбом: I love you

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 7:27

Нижче наведено текст пісні Послание родным , виконавця - SHAMI з перекладом

Текст пісні Послание родным "

Оригінальний текст із перекладом

Послание родным

SHAMI

Оригинальный текст

Глупо и смешно не назвать тебя любимой, первой, единственной богиней.

Мама, порой мне кажется, что ты есть ангел, ангел-хранитель мой, доброжелатель.

«Мама», сколько святого и много в этом слове, скольких вершин у меня ты

достойна.

Носить на руках, целуя руки твои, золотом покрытые, но, увы,

Что-то останавливает меня, я не знаю, не плачь, прошу, не обижайся на меня.

Ведь за тебя я готов все на свете отдать, любой поступок совершить,

лишь бы тебе доказать

Любовь свою, теплые чувства, искренность всю, без тебя я пойду ко дну.

Ты родила меня, воспитала сына, приклоняюсь перед тобой, мама, спасибо.

Спасибо, что подарила сестру: родная, не представляешь, как тебя люблю.

А помнишь, в детстве, когда с тобой сидели за партой, уроки, учебники,

английский.

Правда, сейчас понимаю, какой же был дурак, так как хамил, грубил, дерзил,

дурак,

Прости меня, прости сестра, прости родная, если что не так.

Наверно, глупо сказать, что я люблю кого-то больше, кого-то меньше,

но в прочем сейчас

Мне не хватает тебя отец, о маме позабочусь, молюсь за вас, люблю.

Конец…

Перевод песни

Нерозумно і смішно не назвати тебе коханою, першою, єдиною богинею.

Мамо, часом мені здається, що ти є ангел, ангел-охоронець мій, доброзичливий.

«Мамо», скільки святого і багато в цьому слові, скільки вершин у мене ти

гідна.

Носити на руках, цілуючи руки твої, золотом покриті, але, на жаль,

Щось зупиняє мене, я не знаю, не плач, прошу, не ображайся на мене.

Адже за тебе я готовий все на світі віддати, будь-який вчинок зробити,

лише би тобі довести

Любов свою, теплі почуття, щирість всю, без тебе я піду до дня.

Ти народила мене, виховала сина, прихиляюся перед тобою, мамо, спасибі.

Дякую, що подарувала сестру: рідна, не уявляєш, як тебе люблю.

А пам'ятаєш, у дитинстві, коли з тобою сиділи за партою, уроки, підручники,

англійська.

Щоправда, зараз розумію, який був дурень, бо хамив, грубив, дерзил,

дурень,

Вибач мені, вибач сестра, пробач рідна, якщо що не так.

Напевно, безглуздо сказати, що я люблю когось більше, когось менше,

але в проте зараз

Мені не вистачає тебе батько, про маму подбаю, молюся за вас, люблю.

Кінець…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди