Uptown Festival - Shalamar
С переводом

Uptown Festival - Shalamar

  • Альбом: Nights to Remember

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:57

Нижче наведено текст пісні Uptown Festival , виконавця - Shalamar з перекладом

Текст пісні Uptown Festival "

Оригінальний текст із перекладом

Uptown Festival

Shalamar

Оригинальный текст

Well, there’s a brand new place I found

Where people come from miles around

They come from everywhere and if you drop in there

You might see anyone in town

Going to a go-go (Everybody)

Going to a go-go (Come on now)

Don’t you wanna go, yeah (Yeah)

Oh, sugar pie, honey bunch

You know that I love you

Oh, I can’t help myself

I love you and nobody else

Oh, you’re in and out my life (In and out my life)

You come and you go (Come and you go)

Leavin' just your picture behind (Ooohooohooo)

And I’ve kissed it one thousand times, hey, hey, hey, hey

Baby, everything is alright

Uptight, out of sight

Baby, everything is alright

Uptight, out of sight

Stop in the name of love

Before you break my heart

Stop in the name of love

Before you break my heart

Think it over

Oh, think it over

I tried so hard to be patient

Hopin' you’d stop this infatuation

But each time we are together

I’m so afraid of losing you forever

Stop

You’re sweet (You're sweet) as a honey bee

But like a honey bee stings you’ve gone and left my heart in dreams

All you left (All you left) is our favourite song

The one we danced to all night long

You used to bring (Bring) sweet memories

Of a tender love that used to be

Now it’s the same old song

But with a different meaning since you’ve been gone

Same (Same) old song (Song)

But with a different meaning since you’ve been gone

Love you, oh, baby

Перевод песни

Що ж, я знайшов нове місце

Звідки люди приходять з кілометрів

Вони приходять звідусіль, і якщо ви зайти туди

Ви можете побачити когось у місті

Іду на гоу-гоу (Усі)

Йдемо на гоу-гоу (Давайте зараз)

Ти не хочеш йти, так (так)

Ой, цукровий пиріг, пучок меду

Ти знаєш, що я люблю тебе

О, я не можу втриматися

Я люблю тебе і нікого більше

О, ти в моєму житті (і поза моїм життям)

Ти приходиш і йдеш (Приходь і йдеш)

Залишивши позаду свою фотографію (Оооооооо)

І я цілував це тисячу разів, гей, гей, гей, гей

Дитина, все в порядку

Затягнуто, поза полем зору

Дитина, все в порядку

Затягнуто, поза полем зору

Зупиніться в ім’я кохання

Перш ніж розбити моє серце

Зупиніться в ім’я кохання

Перш ніж розбити моє серце

Подумайте

О, подумайте

Я так намагався бути терплячим

Сподіваюся, ви зупините це захоплення

Але кожного разу ми разом

Я так боюся втратити тебе назавжди

СТОП

Ти милий (Ти милий), як медова бджола

Але, мов медоносна бджола, ти пішов і залишив моє серце у снах

All you left (All you left) — наша улюблена пісня

Той, з яким ми танцювали всю ніч

Раніше ви приносили (Приносили) солодкі спогади

Про ніжне кохання, яке колись було

Тепер це та сама стара пісня

Але з іншим значенням, оскільки вас не стало

Та сама (Та сама) стара пісня (Пісня)

Але з іншим значенням, оскільки вас не стало

Люблю тебе, дитинко

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди