Take Me to the River - Shalamar
С переводом

Take Me to the River - Shalamar

  • Рік виходу: 1979
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:01

Нижче наведено текст пісні Take Me to the River , виконавця - Shalamar з перекладом

Текст пісні Take Me to the River "

Оригінальний текст із перекладом

Take Me to the River

Shalamar

Оригинальный текст

You know, everybody’s got a fantasy

I got a thing, you got a thing

You know what I’m talkin' about?

But let me tell you about my thing

I’ve always had this fantasy

About goin' to the planet of Venus

And visit Venus, queen of love

And swim with her

In the famous River of Love

So one night while I was asleep

I must’ve been dreamin'

'Cause I heard a voice, it said:

You have been elected

To take a trip afar and go galactic

And Venus is your destination

The Venus with love, your space connection

Is this really paradise I’m in

And are you really standin' here next to me

And does your river flow with love so deep

Girl, will you take a swim with me

Take me, take me to the river, baby

Take me, take me to the river, baby

Take me, take me to the river, baby

Take me, take me to the river, baby

Take me to the river, yeah

Baby, why don’t you come

Why don’t you come with me

Rock 'n rollin' with the tide

Oh, yeah, let me be

Your mighty macho man, hey

Baby bubba

Shake your, shake your booty, baby

I’d really sock it

I’d really sock it to you, mama

I know you love me

I know you really love me, baby

You know, by this time

She didn’t quite understand my language

Comin' from a distant place

You know, all this slang I use

But I know she understood

Where I was comin' from

And I know she dug it

'Cause when I smiled at her, she smiled at me

And you know, being the gentleman

That I am and everything

I didn’t wanna just take advantage of the lady

I sat there, I talked to her

And I asked her, I said:

Is it wrong to touch your pretty hair

And is it wrong to say that love is fair

And is it wrong for me to be a man

And is it wrong to wanna touch your hand

Take me, take me to the river, baby

Take me, take me to the river, baby

Take me, take me to the river, baby

Take me, take me to the river, baby

Take me to the river, oh, yeah

Tell me, why don’t you come

Why don’t you come with me

Rock 'n rollin' with the tide

That’s right, oh, yeah, let me be

Your mighty macho man

Take me to the river, your river

Give me your hand

Let me be your mighty macho man

I’ll make everything all right

Rock 'n rollin' with the tide

Take me to the river

Baby bubba

Shake your, shake your booty, baby

I’d really sock it

I’d really sock it to you, mama

I know you love me

I know you really love me, baby

Take me, take me

Take me to the river, take me

To swim with Venus, queen of love

Take me, take me

Take me to the river, take me

I wanna go galactic with you, baby

Take me, take me

Take me to the river, take me

Let me be your mighty macho man

Take me, take me, oh, baby mama

Take me to the river, take me…

Перевод песни

Ви знаєте, у кожного є фантазія

У мене є річ, у вас є річ

Ви знаєте, про що я говорю?

Але дозвольте мені розповісти вам про свою справу

У мене завжди була ця фантазія

Про поїздку на планету Венеру

І відвідайте Венеру, королеву кохання

І плавати з нею

У знаменитій річці кохання

Тож одної ночі, коли я спав

я, мабуть, мріяв

Тому що я почув голос, він сказав:

Вас обрали

Щоб здійснити далеку подорож і відправитися в галактику

А Венера — ваш пункт призначення

Венера з любов'ю, ваш космічний зв'язок

Це справді рай, у якому я перебуваю

І ти справді стоїш тут поруч зі мною

І чи так глибоко тече ваша річка з любов’ю

Дівчино, ти попливеш зі мною

Візьми мене, відведи до річки, дитино

Візьми мене, відведи до річки, дитино

Візьми мене, відведи до річки, дитино

Візьми мене, відведи до річки, дитино

Відведи мене до річки, так

Дитинко, чому б тобі не прийти

Чому б тобі не піти зі мною

Рок-н-рол з припливом

О так, дозвольте мені бути

Ваш могутній мачо, привіт

Дитина баба

Труси свою, тряси свою попою, дитинко

Я б справді закохався

Я б дуже радив це тобі, мамо

Я знаю - ти мене любиш

Я знаю, ти справді любиш мене, дитино

Ви знаєте, до цього часу

Вона не зовсім розуміла мою мову

Приїжджаю з далекого місця

Знаєте, весь цей сленг, який я вживаю

Але я знаю, що вона зрозуміла

Звідки я прийшов

І я знаю, що вона його копала

Бо коли я посміхався їй, вона посміхнулася мені

І ви знаєте, бути джентльменом

Що я і все

Я не хотів просто скористатися жінкою

Я сидів там, розмовляв з нею

І я запитав її, я відказав:

Неправильно торкатися свого гарного волосся

І чи неправильно говорити, що любов справедлива

І чи неправильно для мене бути чоловіком

І чи не не хотіти доторкатися до вашої руки

Візьми мене, відведи до річки, дитино

Візьми мене, відведи до річки, дитино

Візьми мене, відведи до річки, дитино

Візьми мене, відведи до річки, дитино

Відведи мене до річки, о, так

Скажи, чому б тобі не прийти

Чому б тобі не піти зі мною

Рок-н-рол з припливом

Правильно, о, так, дозвольте мені бути

Ваш могутній мачо

Відведи мене до річки, своєї річки

Дайте мені вашу руку

Дозволь мені бути твоїм могутнім мачо

Я зроблю все добре

Рок-н-рол з припливом

Відведи мене до річки

Дитина баба

Труси свою, тряси свою попою, дитинко

Я б справді закохався

Я б дуже радив це тобі, мамо

Я знаю - ти мене любиш

Я знаю, ти справді любиш мене, дитино

Візьми мене, візьми мене

Відведи мене до річки, візьми мене

Плавати з Венерою, королевою кохання

Візьми мене, візьми мене

Відведи мене до річки, візьми мене

Я хочу піти з тобою в галактику, дитино

Візьми мене, візьми мене

Відведи мене до річки, візьми мене

Дозволь мені бути твоїм могутнім мачо

Візьми мене, візьми мене, о, мамочко

Відведи мене до ріки, відвези мене…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди