Party In The Sky - Shae, Roy Ricardo
С переводом

Party In The Sky - Shae, Roy Ricardo

Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
235470

Нижче наведено текст пісні Party In The Sky , виконавця - Shae, Roy Ricardo з перекладом

Текст пісні Party In The Sky "

Оригінальний текст із перекладом

Party In The Sky

Shae, Roy Ricardo

Оригинальный текст

Someday we will all be invited to that great big party in the sky.

Someday we will all have wings and we will all know the reasons why.

We are all children, each and every one.

We’re livin' our nights under the moon and our days under the sun.

We are all children, members of the choir, and we’re learning the words to the

song of life.

And one day we’ll have wings and fly to that great big party in the sky.

Sometimes — I sing myself to sleep at night, so I won’t sit up and wonder why.

Why do we die?

And why?

— Why are we alive?

God rest my soul, night after night after night.

Mother Nature and Father Time, they will guide, and they decide how long we go

along for the ride.

So, sing out and sing along.

Sing to the sky.

You’ll never when, but you’ll find out why.

Keep singin' to the sky, each and every line.

Sing to the sky, you’ll find the notes in time.

Sing to the sky and someday you’ll fly.

You and I, let’s keep singin' to the sky.

Someday we will all be invited to that great big party in the sky.

Someday we will all have wings and we will all know the reasons why.

We are all children, we are a choir and we’re learning the words to the song of

life.

Each day adds a new verse, each year a new refrain.

It’s a song with many changes, and oh how it gets rearranged.

You are a member of the choir.

Learn the words and sing the song of life and one day you’ll have wings and fly

to that great big party in the sky.

Перевод песни

Одного дня ми всі будемо запрошені на ту велику вечірку в небі.

Колись усі ми будемо мати крила, і ми будемо знати причини цього.

Ми всі діти, кожен.

Ми живемо ночі під місяцем і дні під сонцем.

Ми всі діти, учасники хору, і ми вчимо слова

пісня життя.

І одного разу ми матимемо крила й полетимо на цю велику вечірку в небі.

Іноді я співаю, щоб заснути вночі, тому я не буду сидіти й не думати, чому.

Чому ми помираємо?

І чому?

— Чому ми живі?

Упокой Боже мою душу, ніч за ніччю за ноччю.

Матінка-природа та батько-час, вони керуватимуть і вирішать, як довго ми їдемо

разом для поїздки.

Отже, співайте і співайте разом.

Співайте небу.

Ви ніколи не дізнаєтесь коли, але ви дізнаєтесь чому.

Продовжуйте співати до неба кожен рядок.

Співайте небу, ви знайдете ноти вчасно.

Співайте небу, і колись ви полетите.

Ми з тобою, продовжуймо співати до неба.

Одного дня ми всі будемо запрошені на ту велику вечірку в небі.

Колись усі ми будемо мати крила, і ми будемо знати причини цього.

Ми всі діти, ми хор і ми вчимо слова пісні

життя.

Кожен день додає новий куплет, щороку новий приспів.

Це пісня з багатьма змінами, і як її аранжування змінюють.

Ви учасниця хору.

Вивчіть слова та заспівайте пісню життя, і одного разу ви матимете крила й полетите

на цю велику вечірку в небі.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди