
Нижче наведено текст пісні The First Noble Truth , виконавця - Shadows Fall з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Shadows Fall
As reality washes away the faded memories of daylight
This is my escape
Realization of my mind’s own deceit
Perception Slips away
Lulled into a fools paradise
Words mislead again
the agony of imaginary sins and fears
truth of suffering
Buried dreams that shadow me, I feel it’s all been wasted (Dreams that shatter
me)
Break my dreams to free my soul because I won’t even notice (Dreams to free my soul)
Disintegration of the ego with this mind creates
False idea of self
The cessation of continuity and becoming
True enlightenment
Buried dreams that shadow me, I feel it’s all been wasted (Dreams that shatter
me)
Break my dreams to free my soul because I won’t even notice (Dreams to free my soul)
Someone free me from heaven torn asunder
full of empty promises to be there if I wonder (Alone and wandering)
Will not remain enslaved
This world’s transparency
I see right through
I walk alone
As reality washes away the faded memories of daylight
This is my escape
Realization of my mind’s own deceit
Perception Slips away
Buried dreams that shadow me, I feel it’s all been wasted (Dreams that shatter
me)
Break my dreams to free my soul because I won’t even notice (Dreams to free my soul)
Someone free me from heaven torn asunder
full of empty promises to be there if I wonder (Alone and wandering)
Extinction of thirst
Extinction of desire
Extinction of hatred
Extinction of illusion
This is absolute.
Так як реальність змиває вицвілі спогади про денне світло
Це моя втеча
Усвідомлення власного обману мого розуму
Сприйняття вислизає
Заколисаний у рай для дурнів
Слова знову вводять в оману
агонія уявних гріхів і страхів
правда про страждання
Поховані мрії, які затьмарюють мене, я відчуваю, що все було витрачено даремно (Мрії, які розбиваються
я)
Розбивай мої мрії, щоб звільнити мою душу, тому що я навіть не помічаю (Мрії, щоб звільнити мою душу)
Розпад его з цим розумом створює
Помилкове уявлення про себе
Припинення безперервності та становлення
Справжнє просвітлення
Поховані мрії, які затьмарюють мене, я відчуваю, що все було витрачено даремно (Мрії, які розбиваються
я)
Розбивай мої мрії, щоб звільнити мою душу, тому що я навіть не помічаю (Мрії, щоб звільнити мою душу)
Хтось звільни мене з розірваного на частини небес
повний пустих обіцянок бути там, якщо я задаюся питанням (Один і блукаючи)
Не залишиться в рабстві
Прозорість цього світу
Я бачу наскрізь
Я йду один
Так як реальність змиває вицвілі спогади про денне світло
Це моя втеча
Усвідомлення власного обману мого розуму
Сприйняття вислизає
Поховані мрії, які затьмарюють мене, я відчуваю, що все було витрачено даремно (Мрії, які розбиваються
я)
Розбивай мої мрії, щоб звільнити мою душу, тому що я навіть не помічаю (Мрії, щоб звільнити мою душу)
Хтось звільни мене з розірваного на частини небес
повний пустих обіцянок бути там, якщо я задаюся питанням (Один і блукаючи)
Вгамування спраги
Згасання бажання
Знищення ненависті
Зникнення ілюзії
Це абсолютно.
Shadows Fall • 2007
Shadows Fall • 2011
Shadows Fall • 1996
Shadows Fall • 1996
Shadows Fall • 1996
Shadows Fall • 1996
Shadows Fall • 1996
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди