Нижче наведено текст пісні A Farewell To Nowhere , виконавця - Shadowcast з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Shadowcast
Descending into the hardest region
Of a glittering past, of a metallic season
Transformation of my darkest cave
The inner-perspective, a slightly tempted wave
Walking through life like a remote person
Without direction, without any action
I want you to rescue me from all the pain
My golden shining tears are drowned by rain
Come & show me the farewell to nowhere
Come & lead me to a highway of tries
Come beware me from a farewell to blindness
Come & save us (from) a reflection of lies
Don’t you care where we go?
Don’t you care why we fall down?
Is there anything more to know?
Who’s the one to blame & drown?
Nothing remaining, nothing maintaining
All bitterness, all bloodshed, all aiming, all youth
Reality endulges our silver-painted mind
Blaming a scapegoat’s easier than the truth
How long does it take until we will brake?
Courage in the moment of downfall — awake!
The last fair deal has just been made
The trigger to cleansing was pulled right & straight
A garden where hope has died
A place where all mankind cried
In a moment of clarity my senses are aware
Nothing worth to keep it up, nothing here to beware
Спуск у найважчу область
Про блискуче минуле, металічну пору
Перетворення мої найтемнішої печери
Внутрішня перспектива, легка спокуслива хвиля
Ходити по життю, як віддалена людина
Без вказівок, без будь-яких дій
Я хочу, щоб ти врятував мене від усього болю
Мої золоті блискучі сльози втоплені дощем
Приходь і покажи мені прощання з нікуди
Приходь і веди мене до магістралі спроб
Приходь, бережи мене від прощання до сліпоти
Прийдіть і врятуйте нас (від) відображення брехні
Вам байдуже, куди ми їдемо?
Вам байдуже, чому ми впадемо?
Чи є що ще знати?
Хто винен і втоплений?
Нічого не залишається, нічого не підтримується
Вся гіркота, все кровопролиття, все прицілювання, вся молодість
Реальність охоплює наш сріблястий розум
Звинувачувати козла відпущення легше, ніж правду
Скільки часу мине, поки ми не загальмуємо?
Мужність у хвилину падіння — прокинься!
Остання справедлива угода щойно була укладена
Спусковий гачок для очищення був натиснутий вправо
Сад, де померла надія
Місце, де плакало все людство
У момент ясності мої чуття усвідомлюють
Немає нічого того, чого варто так продовжувати, немає чего остерігатися
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди