Hope for Us - Shadow Gallery, Brendt Allman, Carl Cadden-James
С переводом

Hope for Us - Shadow Gallery, Brendt Allman, Carl Cadden-James

Альбом
Prime Cuts
Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
359580

Нижче наведено текст пісні Hope for Us , виконавця - Shadow Gallery, Brendt Allman, Carl Cadden-James з перекладом

Текст пісні Hope for Us "

Оригінальний текст із перекладом

Hope for Us

Shadow Gallery, Brendt Allman, Carl Cadden-James

Оригинальный текст

Too late for us now?

I sat alone and I spoke out loud

On this darkened afternoon

The windows to my room

A solemn shutter on the world

Where I used to laugh and dream

For the first time in so long I make

My way down to the street and watch

The people as they pass

Outside I breathe the air

And all around fall shadows of despair

I wonder is there hope for us

A place where we can all be free

I wonder is there life inside a soul that dies?

I wonder is there hope for us

To lift me up I don’t know when

I’ll see the sun again

I’d like to feel alive

Just one more time

Headlines on the floor

Today’s bitterness is the calling card

The commercial masquerade

The goods all on parade

The needs of life are charming toys

We’ve gone deaf from all the noise

WHen did the rich and powerful elite

Slowly and unnoticed

Come and steal our innocense?

Entranced — we danced their dance

The stage is set the crowd is on their knees

I wonder is there hope for us

A place where we can all be free

I wonder is there life inside a soul that dies

I wonder is there hope for us

We’re stranded with no place to go

I’m feeling so alone

I’ll try to make my way

Through one more day

Перевод песни

Занадто пізно для нас зараз?

Я сидів сам і говорив вголос

У цей темний день

Вікна в мою кімнату

Урочистий затвор у світі

Де я сміявся і мріяв

Вперше за стільки часу я роблю

Я виходжу на вулицю і дивлюся

Люди, коли вони проходять

Надворі я дихаю повітрям

А навколо падають тіні відчаю

Цікаво, чи є надія на нас

Місце, де ми всі можемо бути вільними

Цікаво, чи є життя всередині душі, яка вмирає?

Цікаво, чи є надія на нас

Щоб підняти мене, я не знаю коли

Я знову побачу сонце

Я хотів би відчуватися живим

Тільки ще раз

Заголовки на підлозі

Сьогоднішня гіркота — візитна картка

Комерційний маскарад

Усі товари на параді

Потреби життя — чарівні іграшки

Ми оглухли від усього шуму

Коли з'явилася багата і могутня еліта

Повільно і непомітно

Прийти і вкрасти нашу невинність?

Захоплені — ми танцювали їхній танець

Сцена налаштована, натовп стоїть на колінах

Цікаво, чи є надія на нас

Місце, де ми всі можемо бути вільними

Цікаво, чи є життя всередині душі, яка вмирає

Цікаво, чи є надія на нас

Ми застрягли, тому не маємо куди піти

Я почуваюся таким самотнім

Я спробую пробратися

Ще через один день

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди