Anti-Life Saviour - Shade Empire
С переводом

Anti-Life Saviour - Shade Empire

  • Альбом: Poetry Of The Ill-Minded

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 9:58

Нижче наведено текст пісні Anti-Life Saviour , виконавця - Shade Empire з перекладом

Текст пісні Anti-Life Saviour "

Оригінальний текст із перекладом

Anti-Life Saviour

Shade Empire

Оригинальный текст

Listen to what is in some way

the first great speech of a poem.

Satan cast down to hell with the other rebel angels, seize those by him.

One next himself in power, next in crime.

Beelzebub Satan’s lieutenant

And satan addresses him like this.

If thou beest he;

But O how fall’n!

how

chang’d

From him, who in the happy Realms of Light

Cloth’d with transcendent brightness didst outshine

Myriads though bright: If he Whom mutual

league,

United thoughts and counsels, equal hope

And hazard in the Glorious Enterprize,

Joynd with me once, now misery hath joynd

In equal ruin: into what Pit thou seest

From what highth fall’n, so much the stronger

prov’d

He with his Thunder: and till then who knew

The force of those dire Arms?

yet not for

those,

Nor what the Potent Victor in his rage

Can else inflict, do I repent or change,

Though chang’d in outward lustre;

that fixt

mind

And high disdain, from sence of injur’d merit,

That with the mightiest rais’d me to contend,

And to the fierce contention brought along

Innumerable force of Spirits arm’d

That durst dislike his reign, and me preferring,

His utmost power with adverse power oppos’d

In dubious Battel on the Plains of Heav’n,

And shook his throne.

What though the field

be lost?

With every dream of dark fantasies

blood is dripping down from the ceiling

taking form that reminds you of all the shadows of the past

the body is dead now, you can never take it back

from the sun, from the brightest light

reveal your heart at its purest.

Born of flames

baptized in fire

pure chaos

inside this shell of flesh.

Hold the scepter

burn the eyes of your god.

This is my wolf pack, you are my prey.

Twisted faces take form

with the way further

of your window’s class.

Humanity now

what have you done?

As years go on,

you just wipe them away

with a grin, behind your mask.

You keep on looking for answers

but don’t like the ones I can give

dig your grave deeper and deeper

until you’re at the point and can’t reach the edge.

Frightening are those who walk towards the light

blessed are we, who dwell in the night.

You keep on looking for answers

but don’t like the ones I can give

dig your grave deeper and deeper

until you’re at the point and can’t reach the edge

come face the light of my guidance you say

but frightened of those who walk towards the light

blessed are we, who dwell in the night.

Born of flames

baptized in fire

pure chaos

inside this shell of flesh.

Hold the scepter

burn the eyes of your god.

This is my wolf pack, you are my prey.

Перевод песни

Слухайте що як яким чином

перша велика промова вірша.

Сатана кинутий у пекло разом з іншими бунтівними ангелами, захопіть їх ним.

Наступний сам у владі, наступний у злочині.

Вельзевул, лейтенант Сатани

І сатана звертається до нього так.

Якщо ти його;

Але як падати!

як

змінився

Від нього, хто в щасливих Царствах Світла

Тканина з надзвичайною яскравістю затьмарювала

Міріади хоча яскравих: Якщо він Кого взаємний

ліга,

Об’єднані думки і поради, рівні надія

І небезпека в Glorious Enterprize,

Радійте зі мною колись, тепер біда має радість

В рівній руїні: у яку яму бачиш

З якої висоти впадете, тим сильніше

доведено

Він зі своїм Громом: а до того хто знав

Сила цієї жахливої ​​Зброї?

ще не для

ті,

І те, що Могутній Віктор у своїй люті

Чи можу я завдати, каюся чи змінюю,

Хоча змінився зовнішній блиск;

що виправити

розуму

І велика зневага через почуття поранених заслуг,

Це з наймогутнішим спонукало мене боротися,

І до запеклої суперечки

Незліченні сили духів озброєні

Цьому не подобається його правління, а мені бажати,

Його максимальна сила протистояла несприятливій владі

У сумнівному Батлі на рівнинах Небес,

І похитнув його трон.

Що хоч поле

бути втраченим?

З кожною мрією темних фантазій

кров капає зі стелі

приймає форму, яка нагадує вам про всі тіні минулого

тіло мертве, ви ніколи не зможете його повернути

від сонця, від найяскравішого світла

розкрийте своє серце в чистому вигляді.

Народжений полум’ям

хрещений у вогні

чистий хаос

всередині цієї оболонки м’яса.

Тримайте скіпетр

спалити очі своєму богу.

Це моя вовча зграя, ти моя здобич.

Викривлені обличчя набувають форми

з подальшим шляхом

класу вашого вікна.

Людство зараз

що ти зробив?

Минають роки,

ви просто витріть їх

з посмішкою, за маскою.

Ви продовжуєте шукати відповіді

але мені не подобаються ті, які я можу дати

копай свою могилу все глибше і глибше

поки ви не опинитеся в точці й не зможете дістатися до краю.

Страшні ті, хто йде назустріч світлу

блаженні ми, що живемо в ночі.

Ви продовжуєте шукати відповіді

але мені не подобаються ті, які я можу дати

копай свою могилу все глибше і глибше

поки ви не опинитеся в точці й не зможете дістатися до краю

познайомтеся зі світлом моїх настанов, які ви говорите

але боїться тих, хто йде до світла

блаженні ми, що живемо в ночі.

Народжений полум’ям

хрещений у вогні

чистий хаос

всередині цієї оболонки м’яса.

Тримайте скіпетр

спалити очі своєму богу.

Це моя вовча зграя, ти моя здобич.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди