Lale Devri - Sezen Aksu

Lale Devri - Sezen Aksu

  • Альбом: Yürüyorum Düş Bahçeleri'nde...

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 4:58

Нижче наведено текст пісні Lale Devri , виконавця - Sezen Aksu з перекладом

Текст пісні Lale Devri "

Оригінальний текст із перекладом

Lale Devri

Sezen Aksu

Оригінальний текст

Cok gec kalmisiz canim, Vakit bu Vakit degil

Eski Radyolar gibi, Catiya saklanmis Ask

Öyle Sanmisiz canim, artik Ölümsüz degil

Leyla ile Mecnun gibi, coktan Masal olmus Ask

Lale Devri Cocuklariyiz biz, Zamanimiz gecmis

Ask Sarabindan kimbilir en son, hangi sansli icmis

Lale Devri Cocuklariyiz biz, Zamanimiz gecmis

Ask Sarabindan kimbilir en son, hangi sansli icmis

Ben derim utanma iftahar et, sevmeyenler utansin

Asksizliga Mahküm edildiyse, bu Dünya yansin

Ben derim utanma iftahar et, sevmeyenler utansin

Asksizliga Mahküm edildiyse, bu Dünya yansin

Cok gec kalmisiz canim, Vakit bu Vakit degil

Eski Radyolar gibi, Catiya saklanmis Ask

Öyle Sanmisiz canim, artik Ölümsüz degil

Leyla ile Mecnun gibi, coktan Masal olmus Ask

Lale Devri Cocuklariyiz biz, Zamanimiz gecmis

Ask Sarabindan kimbilir en son, hangi sansli icmis

Lale Devri Cocuklariyiz biz, Zamanimiz gecmis

Ask Sarabindan kimbilir en son, hangi sansli icmis

Ben derim utanma iftahar et, sevmeyenler utansin

Asksizliga Mahküm edildiyse, bu Dünya yansin

Ben derim utanma iftahar et, sevmeyenler utansin

Asksizliga Mahküm edildiyse, bu Dünya yansin

Переклад пісні

Вже пізно моя люба, зараз не час

Як і старі радіоприймачі, Catiya — це прихована любов

Невже ти так не думаєш, любий, він уже не Безсмертний

Як Лейла і Меджнун, це вже казка Кохання

Ми Діти Тюльпанового віку, Наш час минув

Хто знає, хто останнім пив Love Wine?

Ми Діти Тюльпанового віку, Наш час минув

Хто знає, хто останнім пив Love Wine?

Я кажу, не соромтеся, пишайтеся, тому, хто не любить, має бути соромно

Якщо приречений на беззапитність, нехай цей світ горить

Я кажу, не соромтеся, пишайтеся, тому, хто не любить, має бути соромно

Якщо приречений на беззапитність, нехай цей світ горить

Вже пізно моя люба, зараз не час

Як і старі радіоприймачі, Catiya — це прихована любов

Невже ти так не думаєш, любий, він уже не Безсмертний

Як Лейла і Меджнун, це вже казка Кохання

Ми Діти Тюльпанового віку, Наш час минув

Хто знає, хто останнім пив Love Wine?

Ми Діти Тюльпанового віку, Наш час минув

Хто знає, хто останнім пив Love Wine?

Я кажу, не соромтеся, пишайтеся, тому, хто не любить, має бути соромно

Якщо приречений на беззапитність, нехай цей світ горить

Я кажу, не соромтеся, пишайтеся, тому, хто не любить, має бути соромно

Якщо приречений на беззапитність, нехай цей світ горить

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди