Нижче наведено текст пісні Mala Je Dala , виконавця - Severina з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Severina
Ej znas sto se dogodilo danas
Sunce pece
Mare i ja pijemo kavu
U jednom poznatom kaficu
Fokusiramo tetovaze
Na brdovitom mladicu
Svi ga znaju
Ima zlatan lancic oko vrata
Dva mobitel aparata
Kola bisna
Al' mu narav malko tisna
Al' inace nije los… mislim…
Nije nesto ni dobar
Al' dobro sad…
Cak i oni slicni njemu
Kazu da je stalno u problemu
Da mu ruze jadnom cvjetaju
Samo na goblenu
Prepozna me
Ajme meni
Kaze:
Ja sam suden ovoj zeni
Zelis li sa mnom na kavu ili caj
Treba li ti topli muski zagrljaj
Ma ajde svojim putem idi dalje
Ne trebam ja tvoje zagrljaje
Pa da poslije pricas
Mala je dala
Nije to sala
Nije to sala…
Joj… Mare je otisla
Kad je reka' da je pun ko brod
I da ima strica u Njemackoj…
Nije mogla vise idrzati
A on nastavi:
Znas li da sam im’o firmu
Export-import-svasta
Al' su je privremeno zatvorili
Jer vlada vise ne prasta
Ja kazem:
Bas me cudi to sto pricas
Jer se vidi da si nekako fin
A on uporan:
Jel' da bi mogli na kavu ili caj
Da ti pokazem sto je muski zagrljaj
(Je pa da mi modrice ostanu…)
Ma ajde svojim putem idi dalje
Ne trebam ja tvoje zagrljaje
Pa da poslije pricas
Mala je dala
Nije to sala
Nije to sala…
Ma ajde svojim putem idi dalje
Ne trebam ja tvoje zagrljaje
Pa da poslije pricas
Mala je dala
Nije to sala
Nije to sala…
Mmm…
E da mi je otici odavde…
Al' ne mogu…
On me gleda pravo u oci
I ne pusta…
K’o pit bull…
Zagrizo i gotovo…
Ma ajde svojim putem idi dalje
Ne trebam ja tvoje zagrljaje
Pa da poslije pricas
Mala je dala
Nije to sala
Nije to sala…
Ma ajde svojim putem idi dalje
Ne trebam ja tvoje zagrljaje
Pa da poslije pricas
Mala je dala
Nije to sala
Nije to sala…
…erviras me kao Ante
Гей, ти знаєш, що сталося сьогодні
Сонце світить
Ми з Маре п’ємо каву
У відомому кафе
Ми орієнтуємося на татуювання
На горбистий юнак
Його знають усі
На шиї у нього золотий ланцюжок
Два мобільні телефони
Машина є
Але його натура трохи спокійна
Але в іншому все непогано… я думаю…
Це теж не добре
Але зараз добре…
Навіть такі, як він
Кажуть, що він весь час у біді
Хай цвітуть його бідні троянди
Тільки на гобелені
Він мене впізнає
о Боже
Казе:
Мене судять за цю жінку
Хочеш випити зі мною кави чи чаю?
Вам потрібні теплі чоловічі обійми
Давай, іди своєю дорогою
Мені не потрібні твої обійми
Тож ти поговориш пізніше
Малий дав
Це не жарт
Це не жарт…
Ох… Маре зникло
Коли він сказав, що він повний, як корабель
І що у нього є дядько в Німеччині…
Вона більше не могла цього терпіти
І він продовжив:
Ви знаєте, що у мене був бізнес
Експорт-імпорт-все
Але вони його тимчасово закрили
Тому що владу вже не прощають
Я кажу:
Я дуже здивований тим, що ви говорите
Тому що ти гарно виглядаєш
І він наполягав:
Чи для того, щоб вони могли випити кави чи чаю
Дозвольте мені показати вам, що таке чоловічі обійми
(Це щоб зберегти мої синці)
Давай, іди своєю дорогою
Мені не потрібні твої обійми
Тож ти поговориш пізніше
Малий дав
Це не жарт
Це не жарт…
Давай, іди своєю дорогою
Мені не потрібні твої обійми
Тож ти поговориш пізніше
Малий дав
Це не жарт
Це не жарт…
ммм…
Я хотів би вибратися звідси…
Але я не можу…
Він дивиться мені прямо в очі
І не відпускай…
К’о пітбуль…
Покусано і зроблено…
Давай, іди своєю дорогою
Мені не потрібні твої обійми
Тож ти поговориш пізніше
Малий дав
Це не жарт
Це не жарт…
Давай, іди своєю дорогою
Мені не потрібні твої обійми
Тож ти поговориш пізніше
Малий дав
Це не жарт
Це не жарт…
Ти дратуєш мене, як Анте
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди