Feverish - Seventh Star
С переводом

Feverish - Seventh Star

  • Альбом: Brood of Vipers

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні Feverish , виконавця - Seventh Star з перекладом

Текст пісні Feverish "

Оригінальний текст із перекладом

Feverish

Seventh Star

Оригинальный текст

i’m coming down with it — becoming feverish

i look at you and i see everything that i detest

my blood begins to boil when my life starts to mimic yours

so quick to gratify yourself in fevered lunacy

your affliction is the same infection inside me

love — what i hate — and i hate everything that i’ve become

do — what i despise — every second of my life contradicts my words

turn — from what i need — only selfishly — just to lust and feed

nauseated and repulsed at my deeds

i put my hand to my head and i am becoming feverish

you disgust me — i disgust me

disgust — disdain — disgust — in pain

this life — making me sick

rampant — plague in my soul

madness — engulfing me

host to a…

pestilence of my existence

it seems stronger every day

torn from a thorn in my side

blind from a plank in my eye

God rid me of disease

free me from hypocrisy

love — what i hate — and i hate everything that i’ve become

do — what i despise — every second of my life contradicts my words

turn — from what i need — only selfishly — just to lust and feed

nauseated and repulsed at my deeds

i put my hand to my head and i am becoming feverish

i’m coming down with it — becoming feverish

you disgust me — i disgust me

disgust — disdain — disgust — in pain

Перевод песни

я з ним лягаю — у мене гарячка

я дивлюсь на вас і бачу все, що я ненавиджу

моя кров починає кипіти, коли моє життя починає наслідувати твоє

так швидко, щоб задовольнити себе в гарячковому божевіллі

ваша біда — та сама інфекція всередині мене

люблю — те, що ненавиджу — і ненавиджу все, ким я став

роби — те, що я зневажаю — кожна секунда мого життя суперечить моїм словам

звертатися — від того, що мені потрібно — лише егоїстично — просто — хотіти й годувати

нудота й відраза від моїх вчинків

Я приклав руку до голови, і я стаю гарячкою

ти викликаєш у мене огиду — я огидаю мене

огида — зневага — огида — у болі

це життя — мене захворіло

шалений — чума в моїй душі

божевілля — охоплює мене

господар на…

мор мого існування

з кожним днем ​​воно стає сильнішим

відірваний від колючки в моєму боці

сліпий від дошки в мому очі

Бог позбав мене хвороби

звільни мене від лицемірства

люблю — те, що ненавиджу — і ненавиджу все, ким я став

роби — те, що я зневажаю — кожна секунда мого життя суперечить моїм словам

звертатися — від того, що мені потрібно — лише егоїстично — просто — хотіти й годувати

нудота й відраза від моїх вчинків

Я приклав руку до голови, і я стаю гарячкою

я з ним лягаю — у мене гарячка

ти викликаєш у мене огиду — я огидаю мене

огида — зневага — огида — у болі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди