Mercy Meets My Pain - Seventh Day Slumber
С переводом

Mercy Meets My Pain - Seventh Day Slumber

  • Альбом: Found

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Mercy Meets My Pain , виконавця - Seventh Day Slumber з перекладом

Текст пісні Mercy Meets My Pain "

Оригінальний текст із перекладом

Mercy Meets My Pain

Seventh Day Slumber

Оригинальный текст

How long will you make me sit waiting to hear Your voice?

Can You hear me calling or am I background noise?

And with all this emptiness around me I cannot feel Your joy

And I don’t understand, help me understand…

That there’s no light without the darkness

And without my struggle, I can’t be given peace

And through all the chaos and madness, You are working for my gain

And in my darkest night is where Your mercy meets my pain

I’m looking for purpose in the life I’m living

Surely there must be more

I’m just waiting for peace

For the calm after the storm

And I run unto You, You give me rest

Sustain me in my brokenness

When I don’t understand, you help me understand

When I don’t understand, you help me understand…

That there’s no light without the darkness

And without my struggle, I can’t be given peace

Through all the chaos and madness, You are working for my gain

And in my darkest night is where Your mercy…

Meets me when I’m lost and broken

You find me on my knees

Crying out

«My God, come quickly!

When will You rescue me?»

In my weakness, You remind me of shelter from the rain…

That there’s no light without the darkness

And without my struggle, I can’t be given peace

Through all the chaos and madness, You are working for my gain

And in my darkest night…

'Cause in my darkest night is where Your mercy meets my pain

Перевод песни

Скільки часу ти змусиш мене сидіти в очікуванні, щоб почути Твій голос?

Ти чуєш, як я дзвоню, чи я фоновий шум?

І з усією цією порожнечею навколо мене я не відчуваю Твоїй радості

А я не розумію, допоможіть мені зрозуміти…

Що немає світла без темряви

І без моєї боротьби мені не дати спокою

І крізь увесь хаос і божевілля Ти працюєш для моєї вигоди

І в мою темну ніч де Твоє милосердя зустрічається з моїм болем

Я шукаю мету в житті, яким я живу

Звичайно, має бути більше

Я просто чекаю спокою

Для затишшя після грози

І я біжу до Тебе, Ти даєш мені спокій

Підтримай мене в моїй розбитості

Коли я не розумію, ти допомагаєш мені розуміти

Коли я не розумію, ти допомагаєш мені розуміти…

Що немає світла без темряви

І без моєї боротьби мені не дати спокою

Через увесь хаос і божевілля Ти працюєш для моєї вигоди

І в мою темну ніч де Твоє милосердя…

Зустрічає мене, коли я загублений і зламаний

Ти знаходиш мене на колінах

Плаче

«Боже мій, приходь швидше!

Коли ти мене врятуєш?»

У моїй слабкості Ти нагадуєш мені про притулок від дощу…

Що немає світла без темряви

І без моєї боротьби мені не дати спокою

Через увесь хаос і божевілля Ти працюєш для моєї вигоди

І в мою темну ніч…

Бо в моїй найтемнішій ночі Твоє милосердя зустрічається з моїм болем

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди