Нижче наведено текст пісні Mercy Meets My Pain , виконавця - Seventh Day Slumber з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Seventh Day Slumber
How long will you make me sit waiting to hear Your voice?
Can You hear me calling or am I background noise?
And with all this emptiness around me I cannot feel Your joy
And I don’t understand, help me understand…
That there’s no light without the darkness
And without my struggle, I can’t be given peace
And through all the chaos and madness, You are working for my gain
And in my darkest night is where Your mercy meets my pain
I’m looking for purpose in the life I’m living
Surely there must be more
I’m just waiting for peace
For the calm after the storm
And I run unto You, You give me rest
Sustain me in my brokenness
When I don’t understand, you help me understand
When I don’t understand, you help me understand…
That there’s no light without the darkness
And without my struggle, I can’t be given peace
Through all the chaos and madness, You are working for my gain
And in my darkest night is where Your mercy…
Meets me when I’m lost and broken
You find me on my knees
Crying out
«My God, come quickly!
When will You rescue me?»
In my weakness, You remind me of shelter from the rain…
That there’s no light without the darkness
And without my struggle, I can’t be given peace
Through all the chaos and madness, You are working for my gain
And in my darkest night…
'Cause in my darkest night is where Your mercy meets my pain
Скільки часу ти змусиш мене сидіти в очікуванні, щоб почути Твій голос?
Ти чуєш, як я дзвоню, чи я фоновий шум?
І з усією цією порожнечею навколо мене я не відчуваю Твоїй радості
А я не розумію, допоможіть мені зрозуміти…
Що немає світла без темряви
І без моєї боротьби мені не дати спокою
І крізь увесь хаос і божевілля Ти працюєш для моєї вигоди
І в мою темну ніч де Твоє милосердя зустрічається з моїм болем
Я шукаю мету в житті, яким я живу
Звичайно, має бути більше
Я просто чекаю спокою
Для затишшя після грози
І я біжу до Тебе, Ти даєш мені спокій
Підтримай мене в моїй розбитості
Коли я не розумію, ти допомагаєш мені розуміти
Коли я не розумію, ти допомагаєш мені розуміти…
Що немає світла без темряви
І без моєї боротьби мені не дати спокою
Через увесь хаос і божевілля Ти працюєш для моєї вигоди
І в мою темну ніч де Твоє милосердя…
Зустрічає мене, коли я загублений і зламаний
Ти знаходиш мене на колінах
Плаче
«Боже мій, приходь швидше!
Коли ти мене врятуєш?»
У моїй слабкості Ти нагадуєш мені про притулок від дощу…
Що немає світла без темряви
І без моєї боротьби мені не дати спокою
Через увесь хаос і божевілля Ти працюєш для моєї вигоди
І в мою темну ніч…
Бо в моїй найтемнішій ночі Твоє милосердя зустрічається з моїм болем
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди