Sirens of the Caspian - Sevdaliza
С переводом

Sirens of the Caspian - Sevdaliza

  • Альбом: The Suspended Kid

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:35

Нижче наведено текст пісні Sirens of the Caspian , виконавця - Sevdaliza з перекладом

Текст пісні Sirens of the Caspian "

Оригінальний текст із перекладом

Sirens of the Caspian

Sevdaliza

Оригинальный текст

«C'est l’histoire d’un homme qui tombe d’un immeuble de cinquante étages.

Le mec, au fur et à mesure de sa chute se répète sans cesse pour se rassurer:

jusqu’ici tout va bien, jusqu’ici tout va bien, jusqu’ici tout va bien

Mais l’important n’est pas la chute, c’est l’atterrissage.»

A siren is circling 'round sailor boy

Her silence is rippling after

Before he kissed her to stay wide awake

Forgived her, please stay away

He knows, he knows, he knows

He knows, he knows, he knows

He knows, he knows, he knows

He knows

I said «Hey, hey

Oh, what a ship we sail!»

We kissed our death to will

There’s no one left to take, to take

I said «Hey, hey

We’re born to recreate»

Sinful creature then

Away, away, away, away, away

Away, away, away, away, away

Away, away, away, away, away

Away, away

Away, away, away, away, away

Away, away, away, away, away

Away, away, away, away, away

Away (Away)

Away, away, away, away (Away)

Away, away, away, away (Away)

Away, away, (Away) away, away (Away)

Away, away, (Away) away, away (Away)

I said «Hey, hey

Oh, what a ship we sail!»

We kissed our death to will

There’s no one left to take, to take

I said «Hey, hey

We’re born to recreate»

Sinful creature then

Away, away, away, away, away, away (Away, away, away, away)

Перевод песни

«C'est l’histoire d’un homme qui tombe d’un immeuble de cinquante étages.

Le mec, au fur et à mesure de sa chute se répète sans cesse pour se rassurer:

jusqu’ici tout va bien, jusqu’ici tout va bien, jusqu’ici tout va bien

Mais l’important n’est pas la chute, c’est l’atterrissage».

Сирена кружляє навколо "матроса".

Після цього її мовчання

Перш ніж він поцілував її, щоб не спати

Пробачив її, будь ласка, тримайся подалі

Він знає, він знає, він знає

Він знає, він знає, він знає

Він знає, він знає, він знає

Він знає

Я сказав: «Гей, привіт

Ой, який у нас корабель!»

Ми цілували нашу смерть заради воли

Немає нікого, щоб брати, брати

Я сказав: «Гей, привіт

Ми народжені, щоб відтворювати»

Тоді грішна істота

Геть, геть, геть, геть, геть

Геть, геть, геть, геть, геть

Геть, геть, геть, геть, геть

Геть, геть

Геть, геть, геть, геть, геть

Геть, геть, геть, геть, геть

Геть, геть, геть, геть, геть

В гостях (В гостях)

Геть, геть, геть, геть (Год)

Геть, геть, геть, геть (Год)

Геть, геть, геть, геть, геть

Геть, геть, геть, геть, геть

Я сказав: «Гей, привіт

Ой, який у нас корабель!»

Ми цілували нашу смерть заради воли

Немає нікого, щоб брати, брати

Я сказав: «Гей, привіт

Ми народжені, щоб відтворювати»

Тоді грішна істота

Геть, геть, геть, геть, геть, геть (Геть, геть, геть, геть)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди