Midnight Thoughts - Set It Off
С переводом

Midnight Thoughts - Set It Off

Год
2021
Язык
`Англійська`
Длительность
177380

Нижче наведено текст пісні Midnight Thoughts , виконавця - Set It Off з перекладом

Текст пісні Midnight Thoughts "

Оригінальний текст із перекладом

Midnight Thoughts

Set It Off

Оригинальный текст

Here I am, 12 AM, sunk in deep to my bed

Kept alive by the light of the moon

Close my eyes, but my mind got its own plan tonight

And it keeps rubbing salt in the wound

I know it’s too late as night turns to day

Now there’s no escaping the ghosts

I can’t shake these midnight thoughts when I’m alone

Latching to my brain and never letting go

So I start making friends with the noise in my head

And all these midnight thoughts when I’m alone

Ooh, ooh

Dim the lights, shut the blinds, but I’m counting the time

Am I nervous or am I insane?

Try to turn up the sound, but I can’t shut it out

'Cause I’m hearing the pulse in my veins

I know it’s too late as night turns to day

Now there’s no escaping the ghosts

'Cause I can’t shake these midnight thoughts when I’m alone

Latching to my brain and never letting go

So I start making friends with the noise in my head

And all these midnight thoughts when I’m alone

Ooh, ooh, ooh, ooh

('Cause I can’t shake these midnight thoughts when I’m alone)

I know it’s too late as night turns to day

Now there’s no escaping the ghosts

'Cause I can’t shake these midnight thoughts when I’m alone

Latching to my brain and never letting go, no (Never letting go)

So I start making friends with the noise in my head

And all these midnight thoughts when I’m alone

(Midnight thoughts when I’m alone)

Ooh, ooh

So I start making friends with the noise in my head

And all these midnight thoughts when I’m alone (With these thoughts)

With all these midnight thoughts when I’m alone

Перевод песни

Ось я, 12 ранку, глибоко занурився у своє ліжко

Зберігається живим при світлі місяця

Заплющу очі, але мій розум має свій план на сьогоднішній вечір

І вона продовжує втирати сіль у рану

Я знаю, що вже пізно, бо ніч переходить у день

Тепер від привид не втечеш

Я не можу позбутися цих опівнічних думок, коли я один

Я тримаюся за мій мозок і ніколи не відпускаю

Тож я починаю дружити з шумом у голові

І всі ці опівнічні думки, коли я один

Ой, ой

Приглушіть світло, закрийте жалюзі, але я рахую час

Я нервую чи я божевільний?

Спробуйте підвищити звук, але я не можу вимкнути його

Бо я чую пульс у венах

Я знаю, що вже пізно, бо ніч переходить у день

Тепер від привид не втечеш

Тому що я не можу позбутися цих опівнічних думок, коли я один

Я тримаюся за мій мозок і ніколи не відпускаю

Тож я починаю дружити з шумом у голові

І всі ці опівнічні думки, коли я один

Ой, ой, ой, ой

(Тому що я не можу позбутися цих думок, коли я один)

Я знаю, що вже пізно, бо ніч переходить у день

Тепер від привид не втечеш

Тому що я не можу позбутися цих опівнічних думок, коли я один

Зачепитися за мій мозок і ніколи не відпускати, ні (Ніколи не відпускати)

Тож я починаю дружити з шумом у голові

І всі ці опівнічні думки, коли я один

(Північні думки, коли я один)

Ой, ой

Тож я починаю дружити з шумом у голові

І всі ці опівнічні думки, коли я один (З цими думками)

З усіма цими опівнічними думками, коли я один

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди