
Нижче наведено текст пісні Rolling Stone , виконавця - Sero з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sero
Sorry, ich muss los, Rolling Stone
Ich kann nicht bleiben, nein, Rolling Stone
Mein Gesicht ist taub, Rolling Stone
Mach mein Glas nochmal voll hier, Rolling Stone
Auf der Jagd nach Freiheit
Misch' den Hennessy mit Limelight
Syrup, Baby, im Club Raindrops
Hinter meinen Lippen eight bottom, eight top
Alleine in der Dunkelheit wie Vader
Ganz allein im Dunkeln, so wie Ray Charles
Deine Augen sind das Dunkelste, was ich jemals geseh’n hab'
Komm schon, ich mal' ein Portrait aus deinen Tränen und dei’m Make-Up
Sag mir, was soll Liebe sein?
Ich bau' Türme in den Himmel und dann trete ich sie ein
Keiner liebt dich, wenn du weich bist, ich bin Stein
Baby, ich brauch' kein’n, zumindest red' ich mir das ein
Sorry, ich muss los, Rolling Stone
Ich kann nicht bleiben, nein, Rolling Stone
Mein Gesicht ist taub, Rolling Stone
Mach mein Glas nochmal voll hier, Rolling Stone
Auf der Flucht vorm Allein sein
Ertränk' die Zweifel im Limelight
Syrup, Baby, Raindrops
Hinter meinen Lippen eight bottom, eight top
Schenk' nochmal nach, aber schneide mich am Glas (yeah)
Verliebt in meinen Größenwahn (Größenwahn)
Du kannst nicht geh’n in mein’n Schuhen, nein (nein)
In meiner Welt kriegst du Höhenangst
Nachts auf Mission, keine Angst vor den Dämonen
Spiel' Basketball mit dem Mond (yeah)
Mama macht sich Sorgen und Papa sowieso
I’m a Rolling Stone
Sorry, ich muss los, Rolling Stone
Ich kann nicht bleiben, nein, Rolling Stone
Mein Gesicht ist taub, Rolling Stone
Mach mein Glas nochmal voll hier, Rolling Stone
Вибачте, мушу йти, Rolling Stone
Я не можу залишитися, ні, Rolling Stone
Моє обличчя заціпеніло, Rolling Stone
Наповни мій келих знову тут, Rolling Stone
На полюванні за свободою
Змішайте Hennessy з Limelight
Сироп, крихітко, у клубі Raindrops
За моїми губами вісім внизу, вісім зверху
Один у темряві, як Вейдер
Зовсім один у темряві, як Рей Чарльз
Твої очі - найтемніша річ, яку я коли-небудь бачив
Давай, я намалюю портрет твоїх сліз і твого макіяжу
Скажи мені, що таке любов?
Я будую вежі в небі, а потім руйную їх
Ніхто не любить тебе, коли ти м'який, я камінь
Крихітко, мені він не потрібен, принаймні я собі так кажу
Вибачте, мушу йти, Rolling Stone
Я не можу залишитися, ні, Rolling Stone
Моє обличчя заціпеніло, Rolling Stone
Наповни мій келих знову тут, Rolling Stone
Бігаючи від самотності
Потопіть сумніви в центрі уваги
Сироп, Baby, Rain Drops
За моїми губами вісім внизу, вісім зверху
Візьміть ще раз, але поріжте мене об скло (так)
Закоханий у свою манію величі (меломанію)
Ти не можеш ходити на моєму місці, ні (ні)
У моєму світі ти боїшся висоти
Виконуючи місію вночі, не бійтеся демонів
Грати в баскетбол з місяцем (так)
Мама хвилюється, тато теж
Я Rolling Stone
Вибачте, мушу йти, Rolling Stone
Я не можу залишитися, ні, Rolling Stone
Моє обличчя заціпеніло, Rolling Stone
Наповни мій келих знову тут, Rolling Stone
Adra, Sero • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди