Wave - Sergio Mendes & Brasil '66
С переводом

Wave - Sergio Mendes & Brasil '66

Альбом
Foursider
Год
1971
Язык
`Англійська`
Длительность
132300

Нижче наведено текст пісні Wave , виконавця - Sergio Mendes & Brasil '66 з перекладом

Текст пісні Wave "

Оригінальний текст із перекладом

Wave

Sergio Mendes & Brasil '66

Оригинальный текст

So close your eyes for that’s a lovely way to be

Aware of things your heart alone was meant to see

The fundamental loneliness goes

Whenever two can dream a dream together

You can’t deny

Don’t try to fight the rising sea

Don’t fight the moon the stars above

And don’t fight me

The fundamental loneliness goes

Whenever two can dream a dream together

When I saw you first the time was half past three

When your eyes met mine it was eternity

By now we know the wave is on its way to be

Just catch the wave don’t be afraid of loving me

The fundamental loneliness goes

Whenever two can dream a dream together

So close your eyes for that’s a lovely way to be

Aware of things your heart alone was meant to see

The fundamental loneliness goes

Whenever two can dream a dream together

You can’t deny

Don’t try to fight the rising sea

Don’t fight the moon the stars above

And don’t fight me

The fundamental loneliness goes

Whenever two can dream a dream together

When I saw you first the time was half past three

When your eyes met mine it was eternity

By now we know the wave is on its way to be

Just catch the wave don’t be afraid of loving me

The fundamental loneliness goes

Whenever two can dream a dream together

Together, together, together

Перевод песни

Тож закрийте очі, бо це чудовий спосіб бути

Усвідомлювати те, що хотілося побачити твоєму серцю

Фундаментальна самотність зникає

Коли двоє можуть мріяти разом

Ви не можете заперечити

Не намагайтеся боротися з підйомом моря

Не боріться з місяцем над зірками

І не бийся зі мною

Фундаментальна самотність зникає

Коли двоє можуть мріяти разом

Коли я побачив тебе вперше, було пів на четверту

Коли твої очі зустрілися з моїми, це була вічність

Наразі ми знаємо, що хвиля вже на шляху до появи

Просто лови хвилю, не бійся кохати мене

Фундаментальна самотність зникає

Коли двоє можуть мріяти разом

Тож закрийте очі, бо це чудовий спосіб бути

Усвідомлювати те, що хотілося побачити твоєму серцю

Фундаментальна самотність зникає

Коли двоє можуть мріяти разом

Ви не можете заперечити

Не намагайтеся боротися з підйомом моря

Не боріться з місяцем над зірками

І не бийся зі мною

Фундаментальна самотність зникає

Коли двоє можуть мріяти разом

Коли я побачив тебе вперше, було пів на четверту

Коли твої очі зустрілися з моїми, це була вічність

Наразі ми знаємо, що хвиля вже на шляху до появи

Просто лови хвилю, не бійся кохати мене

Фундаментальна самотність зникає

Коли двоє можуть мріяти разом

Разом, разом, разом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди