Нижче наведено текст пісні Моя невеста , виконавця - Сергей Пискун з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Сергей Пискун
Я дышать без неё не могу
Расправляю крыльями счастье
И в глазах её просто тону
Прожигая дни понапрасну
Никогда никого не смогу
Окружить, как её, той любовью
Просто мне без неё одному
Всё сложнее дышать пустотою
Зачем, зачем меня ты губишь?
Скажи зачем?
Кого ты любишь?
В твоих словах мне нету места
Ну что ж, прощай, моя невеста!
Зачем, зачем меня ты губишь?
Скажи зачем?
Кого ты любишь?
В твоих словах мне нету места
Ну что ж, прощай, моя невеста!
Понимаю, но это так важно
Я рисую тебя очень часто
Говорю о тебе, будто рядом
Мы ласкаем друг друга рукой
И один на один со свечою
Я в надежде, что рядом с тобою
Неизменно скажу, как я счастлив
Что ты есть, что ты там, наяву
Зачем, зачем меня ты губишь?
Скажи зачем?
Кого ты любишь?
В твоих словах мне нету места
Ну что ж, прощай, моя невеста!
Зачем, зачем меня ты губишь?
Скажи зачем?
Кого ты любишь?
В твоих словах мне нету места
Ну что ж, прощай, моя невеста!
Зачем, зачем меня ты губишь?
Скажи зачем?
Кого ты любишь?
В твоих словах мне нету места
Ну что ж, прощай, моя невеста!
Зачем, зачем меня ты губишь?
Скажи зачем?
Кого ты любишь?
В твоих словах мне нету места
Ну что ж, прощай, моя невеста!
Моя невеста…
Моя невеста…
Я дишать без неё не могу
Расправляю крыльями счастье
І в очах її просто тону
Прожигая дни понапрасну
Никогда никого не смогу
Окружить, як її, той любов'ю
Просто я без неё одному
Все сложнее дышать пустотою
Зачем, зачем мене ти губиш?
Скажи зачем?
Кого ти любиш?
В твоих словах мне нет места
Ну что ж, прощай, моя невеста!
Зачем, зачем мене ти губиш?
Скажи зачем?
Кого ти любиш?
В твоих словах мне нет места
Ну что ж, прощай, моя невеста!
Понімаю, але це так важливо
Я рисую тебе дуже часто
Говорю о тебе, будто поруч
Ми ласкаем друг друга рукою
И один на один со свечою
Я в надежде, что рядом с тобой
Незмінно скажу, як я щасливий
Що ти є, що ти там, наяв
Зачем, зачем мене ти губиш?
Скажи зачем?
Кого ти любиш?
В твоих словах мне нет места
Ну что ж, прощай, моя невеста!
Зачем, зачем мене ти губиш?
Скажи зачем?
Кого ти любиш?
В твоих словах мне нет места
Ну что ж, прощай, моя невеста!
Зачем, зачем мене ти губиш?
Скажи зачем?
Кого ти любиш?
В твоих словах мне нет места
Ну что ж, прощай, моя невеста!
Зачем, зачем мене ти губиш?
Скажи зачем?
Кого ти любиш?
В твоих словах мне нет места
Ну что ж, прощай, моя невеста!
Моя невеста…
Моя невеста…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди