Piesa Mea De Dor - Seredinschi
С переводом

Piesa Mea De Dor - Seredinschi

Год
2018
Язык
`Румунська`
Длительность
220310

Нижче наведено текст пісні Piesa Mea De Dor , виконавця - Seredinschi з перекладом

Текст пісні Piesa Mea De Dor "

Оригінальний текст із перекладом

Piesa Mea De Dor

Seredinschi

Оригинальный текст

Asta-i piesa mea de dor

Pe care o ascult să-mi fie ușor

Să te simți și azi la fel ca ieri

Poate te întorci, eu încă sper

Din milioane de piese de dragoste

N-am găsit niciuna pentru ea

Dacă e liniște, cred că-mi pierd mințile

Vreau să scriu o piesă pentru ea

Stau și caut printre amintiri

E ca un film ce merge pe repeat

Vreau să pun în versuri ce-am trăit

Chiar dacă ceasul nostru demult s-a oprit

Asta-i piesa mea de dooor

Pe care o ascult să-mi fie ușor

Să te simt și azi la fel ca ieri

Poate te întorci, eu încă mai sper

Asta-i piesa mea de dor

De dor, de dor, de dooor

Piesa mea de dor

De dor, de dor, de dooor

Piesa mea de dor

De dor, de dor, de dooor

Piesa mea de dor

De dor, de dor, de dooor, ohh

Iubirea e un mister cu rezolvări pe cer

Încă mă uit după un răspuns

Atâta timp cât nu mai e, o scriu în cântece

Care povestesc unde-am ajuns

Stau și caut printre amintiri

E ca un film ce merge pe repeat

Vreau să pun în versuri ce-am trăit

Chiar dacă ceasul nostru demult s-a oprit

Asta-i piesa mea de dooor

Pe care o ascult să-mi fie ușor

Să te simt și azi la fel ca ieri

Poate te întorci, eu încă mai sper

Eu te-am ridicat atunci când ai picat

Acum ne regăsim doar în ploi (Doar în ploi)

De când ai plecat, mult timp s-a vărsat

Acum te regăsesc doar în foi

Asta-i piesa mea de dooor

Pe care o ascult să-mi fie ușor

Să te simt și azi la fel ca ieri

Poate te întorci, eu încă mai sper

Asta-i piesa mea de dor

De dor, de dor, de dooor

Piesa mea de dor

De dor, de dor, de dooor

Piesa mea de dor

De dor, de dor, de dooor

Piesa mea de dor

De dor, de dor, de dooor, ohh

Перевод песни

Це моя пісня туги

Який я слухаю легко

Відчуй себе так, ніби вчора

Можливо, ти повернешся, я все ще сподіваюся

З мільйонів пісень про кохання

Я не знайшов для неї жодного

Якщо тихо, мені здається, що я втрачаю розум

Я хочу написати для неї п’єсу

Сиджу і шукаю спогади

Це як повторний фільм

Я хочу вкласти в тексти те, що я пережив

Хоча наш годинник давно зупинився

Це мої двері

Який я слухаю легко

Змусити вас почувати себе так само, як учора

Можливо, ти повернешся, я все ще на це сподіваюся

Це моя пісня туги

Від болю, від болю, від дверей

Моя пісня туги

Від болю, від болю, від дверей

Моя пісня туги

Від болю, від болю, від дверей

Моя пісня туги

Від болю, від болю, від дверей, ой

Любов - це таємниця на небі

Я все ще шукаю відповідь

Поки його немає, я пишу це в піснях

Що говорить, куди я потрапив

Сиджу і шукаю спогади

Це як повторний фільм

Я хочу вкласти в тексти те, що я пережив

Хоча наш годинник давно зупинився

Це мої двері

Який я слухаю легко

Змусити вас почувати себе так само, як учора

Можливо, ти повернешся, я все ще на це сподіваюся

Я підняв тебе, коли ти впав

Тепер ми опиняємося тільки під дощем (Тільки під дощем)

Минуло багато часу, як ти пішов

Тепер я знаходжу тебе тільки в простирадлах

Це мої двері

Який я слухаю легко

Змусити вас почувати себе так само, як учора

Можливо, ти повернешся, я все ще на це сподіваюся

Це моя пісня туги

Від болю, від болю, від дверей

Моя пісня туги

Від болю, від болю, від дверей

Моя пісня туги

Від болю, від болю, від дверей

Моя пісня туги

Від болю, від болю, від дверей, ой

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди