Kolayca - Serdar Ortaç
С переводом

Kolayca - Serdar Ortaç

  • Альбом: Kara Kedi

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 3:55

Нижче наведено текст пісні Kolayca , виконавця - Serdar Ortaç з перекладом

Текст пісні Kolayca "

Оригінальний текст із перекладом

Kolayca

Serdar Ortaç

Оригинальный текст

Gözlerimden süzülen yaşlar yerine

Keşke seni kolayca koyabilseydim

Dudağından dökülen her bir kelme

Bu kadar yakmasaydı sevebilseydim

Yüreğim bütün suçu üstüne aldı

Artık bir başkasını sevsem ne olur

Kalbimin her atışı içimde saklı

Bu aşk yakın tarihte efsane olur

Kafamda deli sorular

Kolayca sevemiyorum

Kapımda binlerce kadar

Bakıp da göremiyorum

Görsem de sevemiyorum artık anla

Ben aşık olamıyorum

Kafamda deli sorular

Aşklar hep yalan

Kolayca sevemiyorum

Eskiden kalan

Kapımda binlrce kadar

Tek dileğim

Bakıpda görmiyorum

Önceden bile

Görsem de sevemiyorum artık anla

Ben aşık olamıyorum

Serdar ortaç:

Gözlerimden süzülen yaşlar yerine

Keşke seni kolayca koyabilseydim

Dudağından dökülen her bir kelme

Bu kadar yakmasaydı sevebilseydim

Yüreğim bütün suçu üstüne aldı

Artık bir başkasını sevsem ne olur

Kalbimin her atışı içimde saklı

Bu aşk yakın tarihte efsane olur

Kafamda deli sorular

Kolayca sevemiyorum

Kapımda binlerce kadar

Bakıp da göremiyorum

Görsem de sevemiyorum artık anla

Ben aşık olamıyorum

Kafamda deli sorular

Aşklar hep yalan

Kolayca sevemiyorum

Перевод песни

Замість того, щоб сльози текли з моїх очей

Я хотів би легко поставити вас

Кожне слово, що зливається з твоїх уст

Якби я міг любити, якби він не горів так сильно

Моє серце взяло на себе всю провину

А якщо я зараз люблю когось іншого

Кожен удар мого серця прихований всередині мене

Це кохання найближчим часом стане легендою

Шалені запитання в моїй голові

Я не можу легко любити

Тисячі біля моїх дверей

Я навіть дивитися не можу

Хоч я бачу, я вже не можу любити, зрозумій

я не можу закохатися

Шалені запитання в моїй голові

Любов - це завжди брехня

Я не можу легко любити

предків

До тисячі біля моїх дверей

Єдине моє бажання

Я не бачу, дивлячись

навіть раніше

Хоч я бачу, я вже не можу любити, зрозумій

я не можу закохатися

Сердар Ортак:

Замість того, щоб сльози текли з моїх очей

Я хотів би легко поставити вас

Кожне слово, що зливається з твоїх уст

Якби я міг любити, якби він не горів так сильно

Моє серце взяло на себе всю провину

А якщо я зараз люблю когось іншого

Кожен удар мого серця прихований всередині мене

Це кохання найближчим часом стане легендою

Шалені запитання в моїй голові

Я не можу легко любити

Тисячі біля моїх дверей

Я навіть дивитися не можу

Хоч я бачу, я вже не можу любити, зрозумій

я не можу закохатися

Шалені запитання в моїй голові

Любов - це завжди брехня

Я не можу легко любити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди