Bilsem Ki - Serdar Ortaç
С переводом

Bilsem Ki - Serdar Ortaç

  • Альбом: Bilsem Ki

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 7:11

Нижче наведено текст пісні Bilsem Ki , виконавця - Serdar Ortaç з перекладом

Текст пісні Bilsem Ki "

Оригінальний текст із перекладом

Bilsem Ki

Serdar Ortaç

Оригинальный текст

Dokunsam ağlar mısın

Düşünüp o yılları

Bir dokun bin ah işittim senden

Bu kadar kolay mıydı vazgeçmek benden?

Ağlasam duyar mısın feryadımı

Yüzüme bakar mısın son kez

İçimde yorgunluğun, mutsuzluğumun

Sebebi bir tek sensin bu umutsuzluğun

Kalbim yıllar geçse de affetmeyecek

Bilsem ki gözyaşım hiç dinmeyecek

Sensiz bu son gecem bu son sabahım

Tadı yok bu mevsim ayrılıkların

Bilsem ki bir daha hiç dönmeyecek

Bilsem ki gözyaşım hiç dinmeyecek

Utanmam yenilmem mutsuzluğuma

Şimdi sensiz cehennemde yaşlanacağım

Bilsem ki bir daha hiç dönmeyecek

Bilsem ki gözyaşım hiç dinmeyecek

Utanmam yenilmem mutsuzluğuma

Şimdi sensiz cehennemde yaşlanacağım

Dokunsam ağlar mısın

Düşünüp o yılları

Bir dokun bin ah işittim senden

Bu kadar kolay mıydı vazgeçmek benden?

Ağlasam duyar mısın feryadımı

Yüzüme bakar mısın son kez

İçimde yorgunluğun, mutsuzluğumun

Sebebi bir tek sensin bu umutsuzluğun

Kalbim yıllar geçse de affetmeyecek

Bilsem ki gözyaşım hiç dinmeyecek

Sensiz bu son gecem bu son sabahım

Tadı yok bu mevsim ayrılıkların

Bilsem ki bir daha hiç dönmeyecek

Bilsem ki gözyaşım hiç dinmeyecek

Utanmam yenilmem mutsuzluğuma

Şimdi sensiz cehennemde yaşlanacağım

Bilsem ki bir daha hiç dönmeyecek

Bilsem ki gözyaşım hiç dinmeyecek

Utanmam yenilmem mutsuzluğuma

Şimdi sensiz cehennemde yaşlanacağım

Bilsem ki bir daha hiç dönmeyecek

Bilsem ki gözyaşım hiç dinmeyecek

Utanmam yenilmem mutsuzluğuma

Şimdi sensiz cehennemde yaşlanacağım

Bilsem ki bir daha hiç dönmeyecek

Bilsem ki gözyaşım hiç dinmeyecek

Utanmam yenilmem mutsuzluğuma

Şimdi sensiz cehennemde yaşlanacağım

Перевод песни

Якщо я доторкнусь до тебе, ти будеш плакати

Думаючи про ті роки

Один дотик, я почув від тебе

Чи було так легко відмовитися від мене?

Якщо я буду плакати, ти почуєш мій крик

Ти поглянеш на моє обличчя востаннє

Всередині моя втома і нещастя

Ви єдина причина цього відчаю

Моє серце не пробачить навіть через роки

Я знаю, що мої сльози ніколи не зупиняться

Без тебе це моя остання ніч, це мій останній ранок

Цього сезону розлуки не мають смаку

Якби я знав, що він ніколи не повернеться

Я знаю, що мої сльози ніколи не зупиняться

Мені не соромно, я не піддамся своєму нещастю

Тепер я постарію в пеклі без тебе

Якби я знав, що він ніколи не повернеться

Я знаю, що мої сльози ніколи не зупиняться

Мені не соромно, я не піддамся своєму нещастю

Тепер я постарію в пеклі без тебе

Якщо я доторкнусь до тебе, ти будеш плакати

Думаючи про ті роки

Один дотик, я почув від тебе

Чи було так легко відмовитися від мене?

Якщо я буду плакати, ти почуєш мій крик

Ти поглянеш на моє обличчя востаннє

Всередині моя втома і нещастя

Ви єдина причина цього відчаю

Моє серце не пробачить навіть через роки

Я знаю, що мої сльози ніколи не зупиняться

Без тебе це моя остання ніч, це мій останній ранок

Цього сезону розлуки не мають смаку

Якби я знав, що він ніколи не повернеться

Я знаю, що мої сльози ніколи не зупиняться

Мені не соромно, я не піддамся своєму нещастю

Тепер я постарію в пеклі без тебе

Якби я знав, що він ніколи не повернеться

Я знаю, що мої сльози ніколи не зупиняться

Мені не соромно, я не піддамся своєму нещастю

Тепер я постарію в пеклі без тебе

Якби я знав, що він ніколи не повернеться

Я знаю, що мої сльози ніколи не зупиняться

Мені не соромно, я не піддамся своєму нещастю

Тепер я постарію в пеклі без тебе

Якби я знав, що він ніколи не повернеться

Я знаю, що мої сльози ніколи не зупиняться

Мені не соромно, я не піддамся своєму нещастю

Тепер я постарію в пеклі без тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди