
Нижче наведено текст пісні Git , виконавця - Senfoni, Kâhir з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Senfoni, Kâhir
Tam da ayaktayım derken bir anda parçalan
Dik durmana rağmen bela akıyor paçandan
Bavullarını topla git, sebebiniyse sorma hiç
Sustun, ellerinden kalbine kadar bulaştı sonra kir
Mutluluk resim, acılarsa son rakip
Parayı dert etme, çünkü yaratır panik
Bi' türkü barda dinliyorken «Öyle bi' yerdeyim ki»
Sonra tuvaletinde ayık değilken, elde permatik :)
Bu hikayede tek katil ben değilim ki
Gördüm suçu olupta korkak gibi gizlenenleri
Gezdim beş yıl firari, eksik olmadı fikrim
Çöp oluyordu hayalim, babam alıyorken asgari
Artık öfkemi bileyledim acılarımla
Buradan git diyordu geleceğim acıların var
Bense gidemem diyordun çünkü anılarım var
Hemde hiç unutulamayacak kadar anılarım var!
Karanlıktan öte yol yok, sıkıştım dakikalara.
Zaman kaybı, yaraya zaman gibi bi tabip aramak
Haline bak, neylesin aşk?
Yalanlar, gerçeği yakmışlar, hani alkışlar?
Herkes hatalı, düşünme.
Kim ki altın?
Olma kadere dargın ki, gelip vurmasın ansızın
Ölüm bile kendi canından gelirken insanın
Oluyorken darmadağın, dostların sana kırgın
Karanlıktı sokaklar, boş kaldırımlar
Çekiliyordu silahlar, ölürken insanlar
Ava giderken avlanıyordu bütün avcılar
Suçluları aklıyordu bütün savcılar.
Gelip gösteremem ki sana acıların resmini
Yüreğinde hissetmen gerek izliyorken herkesi
Deli gibi dönerken eksenin, olma sakın sersefil
Bulsam bi' benzin, aleve verecem hepsini.
Her zaman katillerin işi politikaydı
Yine de sürekli besledik, peki bu kimin ayıbı?
Onca boş vaatler verip, hayallerini çaldı
Umutlarını kaybetme, müziğim fikirlerine dayandı
Тільки коли ти скажеш, що я стою, раптом розірвешся
Хоч стоїш рівно, біда біжить по ногах
Пакуй валізи та йди, не питай чому
Ти мовчав, від рук до серця потім бруд
Щастя - картина, біль - останній супротивник
Не хвилюйтеся про гроші, бо це створює паніку
«Я в такому місці», слухаючи народну пісню в барі
Тоді, коли ти не тверезий у своєму туалеті, це завжди :)
Я не єдиний вбивця в цій історії
Я бачив тих, хто винен, але ховається, як боягуз
Я п’ять років бігав, жодного разу не сходив з розуму
Моєю мрією було сміття, принаймні, коли батько купував
Тепер я знаю свій гнів і свій біль
Він казав: забирайся звідси, я прийду, тобі боляче
А ти сказав, що не можеш піти, бо в мене спогади
У мене стільки спогадів, які ніколи не забуду!
Немає іншого шляху, крім темряви, я застряг у хвилинах.
Марна трата часу, шукати лікаря, як час на рану
Подивись на себе, що ти з любов'ю?
Брехня, вони спалили правду, знаєте оплески?
Кожен помиляється, не думай.
Хто золото?
Не ображайся на долю, щоб вона не прийшла і не вдарила тебе зненацька
Навіть смерть походить від власної душі
Поки це відбувається, заплутано, друзі на вас ображаються
Темні вулиці, порожні тротуари
Стріляли гармати, гинули люди
Усі мисливці полювали, йдучи на полювання
Всі прокурори виправдовували злочинців.
Я не можу прийти і показати тобі картину болю
Дивлячись на кожного, потрібно відчувати серцем
Крутишся як божевільний, не будь дурнем
Якщо я знайду бензин, я їх усіх підпалю.
Це завжди була політика для вбивць
Все-таки ми його постійно годували, то хто ж винен?
Дав стільки порожніх обіцянок і вкрав твої мрії
Не втрачайте надії, моя музика була заснована на ваших ідеях
Senfoni • 2018
Senfoni • 2019
Senfoni, O'Conner • 2019
Senfoni • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди