Here's to the Years - Send Request
С переводом

Here's to the Years - Send Request

  • Альбом: Perspectives

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:40

Нижче наведено текст пісні Here's to the Years , виконавця - Send Request з перекладом

Текст пісні Here's to the Years "

Оригінальний текст із перекладом

Here's to the Years

Send Request

Оригинальный текст

Though isolation brings me down depression’s only just a three-syllable word

Thinking to myself when I’m laying on my death bed looking back at life I would

say.

Here’s to the years

Thanks for all the friends and tears

If you ask me now I wouldn’t take back anything

I want my laugh written on my epitaph so the world can see how much they saved

me

Pour your heart out if you need just remember to hold on to memories

Looking back at all my past recognizing that my bones aren’t meant to last

I’ve always been the one who’s been looking for a reason and now I’ve got my

reason to say.

Here’s to the years

Thanks for all the friends and tears

If you ask me now I wouldn’t take back anything

I want my laugh written on my epitaph so the world can see how much they saved

me

And if it all ended I would say I’m sorry for times that I messed it all up

But know that until then that I’m not giving up

Here’s to the years

Thanks for all the friends and tears

If you ask me now I wouldn’t take back anything

I want my laugh written on my epitaph so the world can see how much they saved

me

Перевод песни

Хоча ізоляція мене підриває депресію, це лише трискладове слово

Думаючи про себе, коли я лежу на смертному ліжку, оглядаючись на життя, я б

казати.

Ось і роки

Дякую за всіх друзів і сльози

Якщо ви запитати мене зараз, я не заберу нічого назад

Я хочу, щоб мій сміх був написаний на моїй епітафії, щоб світ побачив, скільки вони заощадили

мене

Вилийте своє серце, якщо вам просто потрібно не забути спогади

Озираючись на все своє минуле, я розумію, що мої кістки не призначені для тривалого

Я завжди був тим, хто шукав причину, а тепер я її отримав

причина сказати.

Ось і роки

Дякую за всіх друзів і сльози

Якщо ви запитати мене зараз, я не заберу нічого назад

Я хочу, щоб мій сміх був написаний на моїй епітафії, щоб світ побачив, скільки вони заощадили

мене

І якби все це закінчилося, я б сказав, що мені шкода, коли я все зіпсував

Але знайте, що до тих пір я не здамся

Ось і роки

Дякую за всіх друзів і сльози

Якщо ви запитати мене зараз, я не заберу нічого назад

Я хочу, щоб мій сміх був написаний на моїй епітафії, щоб світ побачив, скільки вони заощадили

мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди