Monster - Self Esteem
С переводом

Monster - Self Esteem

  • Альбом: Compliments Please

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:10

Нижче наведено текст пісні Monster , виконавця - Self Esteem з перекладом

Текст пісні Monster "

Оригінальний текст із перекладом

Monster

Self Esteem

Оригинальный текст

When I’ve ended up feeling like it’s me with the problem

It’s a birds time to flee and you find a way to stop 'em

(Could you put yourself in my place?

Say you’d live your life in this way)

Oh, I’m a martyr

And the games are no longer worth a desire to bother

I’m counting in ten but numbers were never my strong suit And I’ve got an idea

but I can’t be sure it’ll please you

(Could you put yourself in my place?

It’s my turn to win and dictate)

Oh, I’m a monster

Lies will show the way and I can’t stop 'em

Nobody can hurt me quite like you

(No one’s gonna take your place

No one’s ever gonna take your place, ay)

Give me half a chance, I’ll hurt you too

(You live life in your way and I’ll live mine my way)

Oh, and they call me their names and blame it on me forever

'Cause I asked for ten tonnes of things you can’t get whenever

(When you are begging for a battle

Check to see who’s making the shadows)

Oh, you get stood in

'Cause the lie was always there for you to basket

(Did you never seem to make sense

A bit of love and patience)

Nobody can hurt me quite like you

(No one’s gonna take your place

No one’s ever gonna take your place, ay)

Give me half a chance, I’ll hurt you too

(You live life in your way and I’ll live mine my way)

I fight on instead

And I’ll stop laying in my bed

And as I let my limbs over

I’ll be a woman pushing back against the world

I fight on instead

And I’ll stop laying in my bed

And as I let my limbs over

I’ll be a woman pushing back against the world

Nobody can hurt me quite like you

(No one’s gonna take your place

No one’s ever gonna take your place, ay)

Give me half a chance, I’ll hurt you too

(You live life in your way and I’ll live mine my way)

Nobody can hurt me quite like you

(No one’s gonna take your place

No one’s ever gonna take your place, ay)

Give me half a chance, I’ll hurt you too

(You live life in your way and I’ll live mine my way)

Перевод песни

Коли в кінцевому підсумку я відчуваю, що проблема в мені

Птахам час тікати, і ви знайдете спосіб їх зупинити

(Не могли б ви поставити себе на моє місце?

Скажи, що ти проживеш своє життя таким чином)

О, я мученик

І ігри більше не варті того, щоб їх турбувати

Я рахую до десятих, але цифри ніколи не були моєю сильною стороною. І я маю ідею

але я не можу бути впевнений, що це сподобається вам

(Не могли б ви поставити себе на моє місце?

Моя черга перемагати та диктувати)

О, я монстр

Брехня вкаже шлях, і я не можу їх зупинити

Ніхто не може заподіяти мені біль так, як ти

(Ніхто не займе ваше місце

Ніхто ніколи не займе твоє місце, так)

Дайте мені половину шансу, я теж завдаю вам болю

(Ти живеш по-своєму, а я житиму по-своєму)

О, і вони називають мене своїми іменами і вічно звинувачують у цьому мене

Тому що я попросив десять тон речей, які ви не можете отримати будь-коли

(Коли ви благаєте про битву

Перевірте, хто створює тіні)

О, ти встаєш

Бо брехня завжди була для вас, щоб кошити

(Здається, ви ніколи не розуміли

Трохи любові та терпіння)

Ніхто не може заподіяти мені біль так, як ти

(Ніхто не займе ваше місце

Ніхто ніколи не займе твоє місце, так)

Дайте мені половину шансу, я теж завдаю вам болю

(Ти живеш по-своєму, а я житиму по-своєму)

Натомість я борюся

І я перестану лежати у своєму ліжку

І як я відпускаю мої кінцівки

Я буду жінкою, яка відштовхується від світу

Натомість я борюся

І я перестану лежати у своєму ліжку

І як я відпускаю мої кінцівки

Я буду жінкою, яка відштовхується від світу

Ніхто не може заподіяти мені біль так, як ти

(Ніхто не займе ваше місце

Ніхто ніколи не займе твоє місце, так)

Дайте мені половину шансу, я теж завдаю вам болю

(Ти живеш по-своєму, а я житиму по-своєму)

Ніхто не може заподіяти мені біль так, як ти

(Ніхто не займе ваше місце

Ніхто ніколи не займе твоє місце, так)

Дайте мені половину шансу, я теж завдаю вам болю

(Ти живеш по-своєму, а я житиму по-своєму)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди