Tu Robaste Mi Corazon - Selena Y Los Dinos, Emilio Navaira
С переводом

Tu Robaste Mi Corazon - Selena Y Los Dinos, Emilio Navaira

  • Альбом: La Leyenda

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:47

Нижче наведено текст пісні Tu Robaste Mi Corazon , виконавця - Selena Y Los Dinos, Emilio Navaira з перекладом

Текст пісні Tu Robaste Mi Corazon "

Оригінальний текст із перекладом

Tu Robaste Mi Corazon

Selena Y Los Dinos, Emilio Navaira

Оригинальный текст

Como he llegado a caer aquí contigo

Entre tus brazos de sed amor

Que bonito es, encontrarte al fin

Después de tanto tiempo solo

Como es que todo se ve mejor contigo

Como es que nada parece igual

No puede ser amor, lo que siento en mí

Es mucho más de lo que imaginaba

En un momento el corazon perdí

Sin darme cuenta todo te lo dí

Y en el pecho siento nueva vida

Donde mi corazón dormía

Tú, tú robaste mi corazón

Qué puedo hacer?

Me siento presa de ti

Y no me quiero escapar de tu vida

Tú, tú llegaste a mi corazón

Con tu querer

Con tu alma y tu ser

No te quiero perder, nunca nunca

En un momento has cambiado todo, amigo

Lo que esperaba al fin llegó

Lo que en nadie más pude encontrar

Sin esperar, caí (cayó*) en mis manos

Como es que todo se ve mejor contigo

Como es que nada parece igual

No puede ser amor, lo que siento en mi

Es mucho más de lo que imaginaba

But they sing the wrong word.

See the translation to see why

Перевод песни

Як я прийшов, щоб впасти сюди з вами

У твоїх обіймах спраглої любові

Як приємно нарешті зустрітися з вами

після стільки часу на самоті

Як це так, що з тобою все виглядає краще

Як це так, що ніщо не здається колишнім

Це не може бути любов, те, що я відчуваю в собі

Це набагато більше, ніж я собі уявляв

За мить я втратив серце

Не усвідомлюючи, я віддав його тобі

І в грудях відчуваю нове життя

де моє серце спало

Ти, ти вкрав моє серце

Що я можу зробити?

Я відчуваю себе здобиччю для тебе

І я не хочу тікати від твого життя

Ти, ти припала мені до серця

з твоєю любов'ю

Своєю душею і своїм єством

Я не хочу втратити тебе, ніколи

За мить ти все змінив, друже

Те, чого я чекав, нарешті прийшло

Те, що ні в кого більше я не міг знайти

Не чекаючи, я впала (впала*) в руки

Як це так, що з тобою все виглядає краще

Як це так, що ніщо не здається колишнім

Це не може бути любов, те, що я відчуваю в собі

Це набагато більше, ніж я собі уявляв

Але співають не те слово.

Перегляньте переклад, щоб зрозуміти чому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди